Sentence examples of "один из моих помощников" in Russian

<>
Один из моих помощников установил здесь принтер. Yardımcılarımdan biri oraya bir tane yazıcı koydu.
Один из моих лучших друзей тоже пострадал. Benim de en yakın arkadaşlarımdan biri yaralandı.
Один из моих людей предал меня и сбежал с самолета. Şerif, adamlarımdan biri bana ihanet etti ve uçaktan kaçtı.
Последняя бесплодная смоковница в Лондоне. Из двух моих единственных один женат, другой умер. Londra'daki son evde kalmış kadın hayatımın iki aşkından biri evli, diğeri de ölü.
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
еще один журналист депортирован Bir gazeteci daha sınır dışı edildi
В разведке нашли одного из помощников Мендоза... İstihbarat, Mendoza'nın sağ kollarından birini yakalamış...
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Члены госслужбы исполнили один из величайших актов запугивания под надзором самого министра. En büyük zorbalıklardan birisi, icracı bakanlıklardan birinin hatası ile kamu hizmeti çalışanları tarafından yapılıyor.
У него было много помощников. Çok yardım aldı hem de.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных. Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi.
Твоя, найми помощников, если надо. Senindir, istersen yardım için adam tut.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
В вестибюле я видела двух помощников окружного прокурора. Ve bekleme salonunda A.B.D. Hükümeti asistan avukatları var.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Один из самых красивых храмов вдоль берега реки Багмати - храм Калмочан, был разрушен до основания. Bagmati Nehri yakasındaki en güzel tapınaklardan biri olan Kalmochan Tapınağı yerle bir oldu:
Вероятно, он использует команду помощников, чтобы выполнять для него художественную работу. Şey, görünüşe göre, sanat işlerini yapması için bir asistan ekip çalıştırıyor.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.