Sentence examples of "одно из" in Russian
Твой прапрадедушка совершил одно из величайших открытий в истории человечества.
Büyük büyük baban insanlık tarihinin en büyük keşiflerinden birini yaptı.
Что интересно, на одно из них было заявлен угон в районе молодежного центра.
İlginç olan şu: Bir tanesinin kısa süre önce gençlik merkezinin dışından çalındığı bildirilmiş.
Если хочешь, могу процитировать одно из его стихотворений.
İstersen, Trent 'inkilerden birini ezberden okuyabilirim sana.
Они поочередно отключают одно из полушарий мозга.
Beynimin bir tarafını kapatıp diğer tarafını açıyorum.
Одно из исследований утверждает, что Майра Хиндли подвергалась насилию со стороны отца.
Gazetelerden bir tanesi, Myra Hindley'nin çocukken babası tarafından istismara uğradığını iddia etmişti.
Согласованные костюмы - одно из немногих преимуществ постоянной пары.
Çift kostümü giymek, bir ilişkinin ender faydalarından birisidir.
Столкнулся с преградой в попытке продать одно из изобретений Старка...
Stark'ın icatlarından birini satmaya çalışan bir karaborsacı hakkında duyum aldı...
Принять одно из предложений, начни свою новую жизнь.
Tekliflerden birini kabul et, yeni bir hayata başla.
И спортсмену-экстремалу нужно тренироваться всю жизнь, чтобы пройти хотя бы одно из этих испытаний.
Bir ekstrem sporcu bu sınavlardan sadece birini gerçekleştirmek için hayatı boyunca bunun eğitimini alması gerekir.
Большинство убийц привлекают столько внимания прессы, когда делают одно из трех:
Medyanın dikkatini çeken seri katiller şu üç özelliğin üçüne birden sahip değildi:
Одно из главных озарений Ньютона касалось гравитации.
Newton'ın büyük bulgularından bir tanesi yer çekimiydi.
И одно из того, чему я научился - дети превращаются в своих родителей.
Öğrendiğim bir şey varsa, o da çocukların büyüyünce anne ve babaları gibi olduklarıdır.
Они или заблудились, или попались, или одно из двух.
Ya kayboldular, ya yakalandılar ya da başka bir şey oldu.
Взгляни на себя хорошенько в одно из этих зеркал, ладно?
Kendine aynaların birinde şöyle güzel ve sert bir bak tamam mı?
Был даже момент отчаяния, когда я надела одно из поло Алана.
Hatta çok kötü durumdaydım, Alan'ın Polo'larından birini bile giymiştim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert