Sentence examples of "он будет" in Russian

<>
Он будет на связи с комитетом разведки сената, и будет плотно сотрудничать с ЦРУ. Kendisi, senato istihbarat komitesiyle birlikte hareket edecek ve CIA'le tam bir işbirliği içerisinde çalışacak.
Он будет получать зарплату и определенный процент от продажи. Didinir, başarırsa kar'dan belli bir yüzde veririz ona.
Он будет иметь больше доступа чем когда-либо. Her zamankinden daha çok erişim izni var.
Завтра утром он будет на аукционе. Açık artırma yarın milyon dolarla başlayacak.
Отныне он будет работать с тобой. Şu andan itibaren seninle birlikte çalışacak.
Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение. Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder.
Ладно, и когда он будет полностью готов? Anlıyorum. Tam kapasite çalışmasına ne kadar var peki?
Он будет использовать вас также как вы использовали родителей. Tıpkı o aileleri kullandığın gibi o da seni kullanacak.
Доктор Майклс, специалист по кровообращению, он будет вашим штурманом. Dr. Michaels bir kan dolaşımı uzmanı, o size yol gösterecek.
Он будет подавать нам напитки и танцевать брейк. Bize içki ikram eder ve break dans yapar.
Он будет забирать ци у мастеров, пока не поглотит всех их. Hepsini ele geçirene dek bütün ustaların Chi'lerini çalmaya devam edecek.
Если преступник, например, хочет тебя, он будет властен надо мной. Suçlu, diyelim ki seni kaçırdı, o zaman benden daha güçlü olur.
Значит он будет настаивать на самозащите? Öyleyse nefsi müdafaa savunması mı yapacak?
Он будет в начале списка нуждающихся в трансплантате. Kan grubu B-pozitif. Yani listede ismi yukarılarda olacak.
Он будет очищен, Ваше Святейшество, слезами, которые мы прольем по вам. Sizin için akıtacağımız göz yaşlarıyla burası arındırılacak Sayın Cenapları. Yüce İsa'nın huzurunda yemin ediyorum.
Он будет здесь менее чем через день. Bir günden kısa bir sürede peşimize düşer.
Он будет тебя искать. Senin de peşinde olacak.
Он будет готов к моменту, когда поднимут занавес. Dışarı çık, perde yükseldiğince iyi ve hazır olacak.
Завтра он будет в числе геройски погибших. Yarın şanlı ölülerin arasında yerini almış olur.
Он будет под башней с часами. Saat kulesinin altında olacak. Git hadi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.