Sentence examples of "они сделали" in Russian

<>
И они сделали это без вашего участия? Sen de bu işe dahil mi oldun?
Я же говорил, что они сделали ремонт. Size tamir edeceklerini söylemiştim, öyle değil mi?
Их неуважение к королю настолько возросло, что они сделали гробницу позади дворца. Bir kez olsun Joseon Hanedanlığı'na saygı duymamıştır. Sarayın arka kısmına mezar bile kazmıştır.
Я хочу отомстить мафиози за то, что они сделали с моим отцом. Neden o zaman? Mafyanın bir tarafına girsin diye, babama yaptıklarından dolayı.
Они сделали то же самое в прошлом году с работниками Ground Zero. Geçen yıl, Ground Zero'da * çalışanlar için de aynı şeyi yapmışlardı.
Фактически, они сделали много хорошего. Aslında bir çok güzel şey yapmışlardır.
Они сделали нас сильнее, быстрее, лучше. Bizleri daha güçlü, iyi ve hızlı yaptılar.
Они сделали невозможным мой дальнейшее нормальное существование. Normal bir hayat sürmemi imkânsız hale getirdi.
Они сделали предзаказ сегодня утром. Bu sabah önceden sipariş ettiler.
Они сделали твоего информатора. Убив ее. Muhbirini teşhis ettiler ve onu öldürdüler.
Они сделали генерала национальным героем. General'i ulusal bir kahraman yapmışlar.
Поэтому слушай: может они сделали форму не того цвета для вторжения. Şunu dinlesene bak belki, istila sırasında bize bunları giydirmekle hata yaptılar.
Посмотри, что они сделали с лицом морковки. Havuç kafanın suratına neler yaptıklarını görmek ister misin?
Они называли себя "Основателями", они сделали себя элитой. Kendilerini "Kurucular" diye tanıttılar, ve kendilerini seçkin kıldılar.
Они сделали насилие доходным. Kazanç getiren şiddet uyguladılar.
Почему они сделали мою фотографию, но не Азиза? Neden benim fotoğrafımı çektiler de Aziz'inkini çekmediler?
Они сделали то же самое с парфюмерным магазином ниже по кварталу пару ночей тому назад. Bir birkaç gece önce, bir blok aşağı Bir güzellik kaynağı mağaza aynı şeyi yaptı.
Они сделали слабого сильным и защитили обездоленных. Zayıfı güçlü kıldılar ve zarar görmüşleri iyileştirdiler.
Они сделали несколько собственных замечаний. Kitapla ilgili birkaç yorum aldım.
Они сделали компьютеры пугающими. Bilgisayarları korkunç şeylere dönüştürdü.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.