Beispiele für die Verwendung von "оплачивать аренду" im Russischen

<>
Тебе же надо будет оплачивать аренду целиком. Çünkü buranın kirasını tek başına ödemeye başlayacaksın.
Мой чек за аренду не приняли. Kira için verdiğim çek karşılıksız çıkmış.
А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом. Bu da faturaları ödemek, kızımı çimdirmek ve bir ev satın alabilmek için Carla'yla bütçe yapmak demek.
И мне нужно платить аренду. Benim de kirayı ödemem lazımdı.
Это помогает мне оплачивать учёбу. Kayıt ücretimi ödememe yardımcı oluyor.
Друг Майка подписал аренду. Mike'ın arkadaşı kontratı imzaladı...
Мои адвокаты будут оплачивать налоги и содержание, пока будут средства. Avukatlarım bütçe oldukça vergiler ve bakım için ödeme yapmaya devam edeceklerdir.
Кристи, ты просрочила аренду. Christy, kirayı vermeden kaçtın.
Отлично, тогда начни сама оплачивать это. O zaman ücretlerini de sen ödemeye başlarsın!
Вы сдаете в аренду конференц-зал? Şu toplantı odasını kiralar mısınız?
А как мне оплачивать все эти счета без его зарплаты? Peki onun maaşı olmadan o kadar faturayı nasıl ödeyeceğimi düşünmeliyim?
Я могу сдать её в аренду Бену Хаббарду. Arkadaki kırk dönümü, Ben Hubbard'a kiraya verebilirim.
До сих пор помогает оплачивать счета. Hala kirayı ödüyor. Buyur, otur.
При таких расходах на аренду, коммунальные услуги и по кредитам тысяч погоды не сделают. Kira, ek gereksinimler, kredi kartı faturaları arasında,, 000 dolar yetmiyor bile.
Ребят, вы такие бестолочи, что должны оплачивать проезд. Siz ahmaklar o kadar gereksizsiniz ki binmek için para vermelisiniz.
Я просто плачу аренду. Ben kiramı öderim sadece.
Шон, чтобы сохранить лицензию, нужно оплачивать страховку регулярно. Shawn, sürücü belgesi almak için sigortalarını ödemeye devam etmelisin.
Не хотите приобрести страховку на аренду, м-р Факер? Kiralık araç sigortası yaptırmak ister misiniz, Bay Sker?
Нам же не придётся оплачивать второй домик? Diğer evin kirasını biz vermeyeceğiz değil mi?
Попросила у них денег на аренду? "Kira parasını istedin mi?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.