Sentence examples of "оставили умирать" in Russian

<>
Тогда были похищены три девочки. Их оставили умирать в ящиках под землей. Daha önce üç kız daha kaçırılıp yer altına gömülen kutularda ölüme terkedilmişlerdi.
Ее изнасиловали и оставили умирать в луже крови. Ona tecavüz ettiler. Kanlar içinde ölüme terk ettiler.
Будущее выглядит мрачно, и осознание того, что правительство и средства массовой информации оставили их позади, продолжает усиливать недовольство. Şartlar yeterince acımasızken hükümetle medya tarafından geride bırakılmak, derin hoşnutsuzluk duygularını daha da arttırmakta.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Вот же сучки: оставили тебя здесь одного? O aptal kaltaklar seni burada yalnız mı bıraktı?
Умирать легко, Закрой дверь! Ölmek kolay, kapat kapıları.
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Мне не слишком хочется умирать как те люди. Bu adamlar gibi ölmeye de hiç niyetim yok.
Они оставили тебя одного? Seni yalnız mı bıraktılar?
Возможно, тогда нам всем не придется умирать. Belki o zaman hiç birimizin ölmesine gerek kalmaz.
Где мы оставили машину? Arabayı nereye bıraktık ki?
Жить лучше, чем умирать... Yaşamak, ölmekten daha iyidir...
Но почему вы оставили её одну? Sonra, onu neden yalnız bıraktınız?
Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun.
Меня оставили в неизвестности. Beni saf dışı bıraktılar.
он похоже давно умирать собрался. Ne de olsa ölüme gidiyor.
Когда Инген оторвался, они оставили все оборудование. Ingen buradan gittiğinde geride bir sürü şey bırakmış.
Не хочется умирать в драке. Savaşarak ölmeye hiç gerek yok.
Они оставили тебя в покое или издевались над тобой? Seni yalnız mı bıraktılar yoksa zor zamanlar mı geçirttiler?
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.