Sentence examples of "официальной" in Russian

<>
По официальной версии нет никакой угрозы для вас,. Resmi açıklamalara göre senin için tehlikeli bir durum yok.
Ну, я не в курсе официальной классификации. Resmi olarak bu sıralamaların gerçekte nasıl olduğunu bilmiyorum.
Так что можете облегчить себе жизнь, или проедем в убойный отдел для официальной беседы. Yani, kendinize kolay yapabilirsiniz ya da biz için Cinayet'e aşağı getirebilir resmi bir konuşma.
Она ушла, не дождавшись официальной выписки. Biz de. Resmi olarak taburcu edilmeden gitti.
Нет, эта униформа для официальной полицейской деятельности. Hayır, bu üniforma resmi polis işleri için.
А это нечто вроде официальной консультации? Bu danışın resmi, gibi midir?
17 июля 2017 года HMD Global анонсировала версию Nokia 105 2017 года на официальной странице Nokia Mobile в Facebook. Nokia 105 (2017). 17 Temmuz 2017'de, HMD Global Nokia Mobile'ın resmi Facebook sayfasında Nokia 105'in 2017 versiyonu duyuruldu.
Занимается пением А капелла с 1999 года, когда был одним из основателей первой официальной акапелла группы в Орегоне "On The Rocks". Hollens, 1999 yılında Oregon Üniversitesi'nde Leo da Silva ile birlikte Oregon'un ilk resmi akapella müzik grubu olan On The Rock grubunu kurduğundan beri akapella müzikle ilgilenmektedir.
Согласно официальной биографии не только отец, но и дед Гроса были коммунистами-подпольщиками и дали ему соответствующее политическое воспитание. Resmî biyografisine göre yalnızca babası değil dedesi de komünist direnişçilerdendir ve Grósz'a ilk siyasi eğitimini ailesi vermiştir.
15 июля 1804 года в церкви Инвалидов на пышной официальной церемонии Наполеон I вручал офицерам самые первые ордена Почётного легиона. 15 Temmuz 1804 tarihinde, Les Invalides kilisesinde şatafatlı bir resmi tören dünzenlenmiştir:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.