Sentence examples of "переговоры с" in Russian
То, что я успел увидеть во время этих мероприятий, удивило меня до глубины души: правительство даже не пытается начать переговоры с протестующими, но немедленно использует все доступные способы для подавления выступлений.
Bu gösterilerde gözlemlediklerim beni hâlâ şaşırtmaya devam ediyor: Yöneticiler göstericilerle oturup konuyu tartışmak yerine, enerjilerini göstericilerin seslerini bastırmaya harcıyorlar. Nisan'te Taipei eylemi sırasında polis tahliyeye başladı.
Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов.
Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta.
Да и они могут передумать, если узнают, что Бонд вёл переговоры с наркодельцом.
Ama Bond'un uyuşturucu kralı ile anlaşmaya çalıştığını bilseler, oyları o kadar kesin oy olmayabilir.
Вы знаете, что политика США исключает переговоры с террористами.
Biliyorsundur, resmi ABD politikası ret ediyor teröristlerle bir anlaşmayı.
Переговоры с сомалийскими пиратами зашли в тупик.
Evet? Somalili korsanlarla yapılan pazarlıklar tıkandı.
Я поддерживал постоянные контакты с премьер-министром Оширо и вступил в личные переговоры с председателем Цянем.
Şu aralar Başbakan Oshiro ile sık sık iletişim halindeyim ve Başkan Qian'a kişisel önerilerde bulundum.
Месье Сингх говорит, что вы влюбились, а переговоры с влюбленным французом опасны.
Bay Xing aşık olduğunuzu ve aşık bir Fransız'la anlaşma yapmak çok tehlikelidir, diyor.
Это какая-то месть мои переговоры с английской королевой?
İngiltere kraliçesi hakkında dediklerimden dolayı intikam mı alıyorsunuz?
Хэнкок в автомобиле, и он оказывается ведёт переговоры с бандитами.
Hancock şu anda araçta ve görünüşe bakılırsa, soyguncularla pazarlık ediyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert