Exemples d'utilisation de "переспать" en russe
Признайтесь, вы просто хотите переспать с ней, верно?
Doğruyu söyle, tek istediğin Satsuki ile yatmak değil mi?
Ты хочешь получить от неё деньжат, переспать с ней?
Ondan para mı almaya çalışıyorsun, yoksa yatmaya mı çalışıyorsun?
Она мечтает переспать с Ричардом при это не хочет, выглядеть шлюхой.
Richard'la gerçekten yatmak istiyor ama kendisini bir kaltak olarak düşünmesini de istemiyor.
Мы разошлись то всего на пару секунд, а ты уже успел переспать с каждой подружкой сестры.
Böyle adilik etmeyi, dert çıkarmayı severler. İki saniye falan ayrıydık ama ablanın tüm arkadaşlarıyla yatmayı becerdin.
Думаю, плохой идеей для нашего брака было твоё решение переспать со своим бывшим.
Ben, evliliğimiz için kötü bir fikir olan şeyin eski sevgilinle yatmak olduğunu sanıyordum.
Я хочу переспать с кучей мужиков, пока опухоль не остановит меня.
Tümörüm artık yapamayacağımı söyleyene kadar mümkün olduğunca çok erkekle seks yapmak istiyorum.
Причина всегда одна, Джен - чтобы переспать с женщиной.
Her şeyi neden yapıyorsan onun için. Bir kızla sevişmek için.
Курс учит переспать с бабой, а не найти любовь.
Burada kadınları yatağa atma dersi veriyoruz, aşık etme değil.
Мы с Дэвидом спланировали это, чтобы переспать?
Yani yatmak için bunu birlikte planladığımızı mı düşünüyorsun?
Как когда мне удалось переспать с Марией Лу Гало.
Sonunda Mary Lou Gallo ile yatma fırsatını yakaladığım gibi.
Сколько нужно времени бизнесмену, чтобы переспать с проституткой?
Bir iş adamının bir fahişeyle yatması ne kadar sürer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité