Sentence examples of "перестал верить в" in Russian

<>
Но я давным давно перестал верить в лепреконов и чудеса. Ama cüce cinlere ve mucizelere inanmayı bırakalı uzun zaman oldu.
Я перестал верить в себя давным давно. Kendime inanmayı uzun zaman önce bıraktım. Neden?
Я перестал верить в чудеса очень давно, Посол. Ben mucizelere inanmayı bırakalı uzun yıllar oluyor, büyükelçi.
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение. Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum.
Норбит Алберт Райс перестал быть твоей марионеткой! Norbit Albert Rice artık senin kaltağın değil!
Немного сбились, если верить карте. Haritaya göre yerlerinden biraz oynamışlar sanki.
А потом просто перестал? Sonra öylece durdu mu?
Можешь верить или нет, мне все равно. İyi, ister inan ister inanma. Fark etmez.
Почему он перестал платить? Neden kirasını ödemeyi bıraktı?
Чтобы пережить холод, они должны верить, что вне улья тепло. Bu soğukta hayatta kalmaları için, kovanın dışındaki dünyanın sıcak olduğuna inanmalılar.
Когда ты перестал делать портреты? Portre çekmeyi ne zaman bıraktın?
Если он тебе очень нравится, то ты должна верить ему. Ne yapmalıyım? Eğer bu adamı gerçekten seviyorsan, ona güvenmelisin.
Он просто перестал ходить на работу. Her neyse, işe gelmeyi bırakmıştı...
И ты думаешь я должен верить, что Кэти моя сестренка? Ne yani, Kathy'nin kız kardeşim olduğuna gerçekten inanmamı mı bekliyorsun?
Почему перестал лет назад? Son yıldır neden durdu.
Почему я должен верить тебе на слово? Bu söylediklerine neden inanayım? - Gitmeliyiz.
Он перестал с нами общаться. Katıldıktan sonra bizimle konuşmaz oldu.
Идём в самое пекло, если верить молве. Bize söylendiğine göre, cehennem gibi bir yermiş.
Я думала он давно перестал нас искать. Uzun zaman önce bizi aramayı bıraktı sandım.
Если верить карте, лифт в подземелье в том сарае. Elimizdekine göre, alt kısma giriş, şu ambarın içinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.