Sentence examples of "по убийству" in Russian

<>
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Как продвигается следствие по убийству Терци? Terzi cinayetiyle ilgili soruşturma nasıl gidiyor?
Он требует отчёт по убийству Тревиса Макгрэди. Birazdan bizi Travis McGrady'in cinayeti hakkında bilgilendirecek.
Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты. Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız.
Ганнибал пытается подтолкнуть меня к убийству одного из его пациентов. Hannibal, beni hastalarından birini öldürme konusunda manipüle etmeye çalışıyor.
Новенькое или нет, но мы заслушаем показания по этому предполагаемому убийству завтра. Orijinal olsun, olmasın, yarın bu sözde cinayet üzerine olan delilleri dinleyeceğiz.
Вы подразумеваете, что Рейлан причастен к убийству Ники Огустина? Raylan'ın, Nicky Augustine cinayetinde parmağı olduğunu mu ima ediyorsun?
Но Зак не причастен к убийству Кэсси. Zach'in, Cassie'nin ölümüyle alakası yok ki.
Сэр, это имеет какое-нибудь отношение к убийству Виктора Хесса? Efendim, bunun Victor Hesse'nin ölümüyle bir alâkası var mıdır?
Является ли она частью плана по моему убийству, или она просто пешка? O da beni öldürme planının bir parçası mı yoksa sadece bir piyon mu?
Взломщик не имеет никакого отношения к убийству. Davetsiz misafirin cinayetle hiç bir ilgisi yok.
И возвращаемся к убийству. Yine cinayete döndük demek.
Вы были причастны к убийству моей жены и дочери. yıl önce, karımın ve kızımın cinayetine adın karışmıştı.
Совпадение по отпечатку делает его причастным к убийству Ким Фостер. Parmak izi eşleşmesi onu, Kim Foster'ın cinayeti ile ilişkilendiriyor.
Думаете, Ё Хан имеет какое-то отношение к тому убийству? Sence Yo-han'ın şu eski cinayet davasıyla bir ilişkisi mi var?
Я не причастен к убийству этого старика! Benim yaşlı adamı öldürülmesiyle bir ilgim yok!
Какое это имеет отношение к убийству Эллиота Батлера? Bunların hepsinin Elliot Butler'ın cinayetiyle ne alakası var?
Как это относится в двойному убийству? Olay nasıl bir çifte cinayete dönüştü.
Да, у меня буржуазный подход к убийству. Çok doğru, cinayete karşı burjuva duyarlılığım vardır.
Можно предположить, что наркотики как-то относятся к убийству Холлис Перси? Sizce Hollis Percy cinayetinin uyuşturucu ticareti ile bir bağlantısı olabilir mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.