Sentence examples of "поверить" in Russian

<>
Нелегко в такое поверить. Gerçek olduğuna inanmak zor.
Барт, ты можешь поверить, что кто-то такой могущественный мог оказаться столь же бессильным? Bart, bu kadar kudretli bir şeyin bu kadar çaresiz bir duruma düştüğüne inanabiliyor musun?
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае? Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Не могу поверить, что ты не мечтал встретиться с капитаном Кирком. Sana inanamıyorum, en azından Kaptan Kirk ile tanışmak istemiyor musun yani?
Трудно поверить что кто-то мог ей пресытиться. Birinin onu becermekten bıktığına inanmak çok zor.
Поверить не могу, что утром придется уехать. Sabah ilk iş, ayrılmak zorunda olduğuma inanamıyorum.
Поверить не могу какая стоит тишина. Dışarısının bu kadar sessiz olduğuna inanamıyorum.
Секс всегда тебя отупляет, и ты готов поверить чему угодно. Seks seni hep aptallaştırır, her şeye inanmaya hazır hale getirir.
Неужели так тяжело поверить, что нам действительно нравится ненасильственный спорт? Şiddet içermeyen bir spordan keyif almamıza inanmak çok mu zor?!
Трудно поверить, что гремучие змеи такие вкусные. Çıngıraklı yılanların bu kadar lezzetli olmasına inanmak zor.
Я не могу поверить, что Вы скрывали эту тайну от меня. O'nunla birlik olup, benden bir şey gizlemiş olmana inanamıyorum.
Не могу поверить как много прославленных дыр в этой местности. Burada ne kadar çok "ihtişam deliği" olduğuna inanamıyorum.
Уилл, даже Джек готов поверить. Jack bile inanmaya hazır, Will.
Услышав подобное от хронического лжеца довольно сложно поверить. Bunları sağlam bir yalancıdan duyunca inanması güç geliyor.
Сейчас тебе тоже нужно поверить. Artık senin de inanman lazım.
Трудно поверить, что я когда-то был толстым. Eskiden çok sisman biri olduguma inanmak çok zor.
Ты боишься поверить ей? Ona inanmaya korkuyor musun?
Шоб я испугался твоих угроз, я должен поверить в этих сидящих в Ред-Роке бандитов. Senin tehditlerinden korkmam için Red Rock'ta bekleyen fazladan on beş çete üyesi olduğuna inanmam gerek.
Не могу поверить что они преступницы. Onların suçlu olduklarına inanmak çok zor.
Вы пытаетесь поверить, что это правда. Sen her şeyin doğru olduğuna inanmak istiyorsun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.