Sentence examples of "подала заявления" in Russian
Да, я нашла несколько вакансий и подала заявления.
Evet, bazı yerlerde asistan aradıklarını duydum ve başvurdum.
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования.
Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Когда она подала заявление, мне позвонил Кит Вагнер из клиники Святого Иуды.
Bu programa kabul edildiği zaman Saint Jude Hastanesinde çalışan Keith Wagner beni aradı.
Президент рассматривает данные заявления как личное дело между ним и Первой Леди.
Başkan bu iddiaları kendisiyle First Lady arasında şahsi bir durum olarak değerlendiriyor.
Ты даже крем не покупаешь без меня, а тут сама подала документы?
Bana sormadan süt markanı bile değiştirmezdin ama hukuğa mı başvurdun? Sırf zevkine.
Нам нужно больше чем просто заявления сверху. Нам нужно направление!
İdareden sadece bir bildiri yetmez, bizim yönetime ihtiyacımız var.
Я подала запрос на инвесторов, и, оказалось, что все они связаны с анонимной подставной компанией.
Bu yüzden ben de bazı yatırımcı evraklarını inceledim, ve fark ettim ki isimsiz bir şirkete geri dönüyor.
В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос.
Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert