Exemples d'utilisation de "подведу" en russe

<>
Я не подведу тебя. Seni buna pisman etmeyeceğim.
Я никогда не подведу тебя. Seni asla düş kırıklığına uğratmam.
Джуниор, ты дал мне поручение, и я тебя не подведу. Junior, benden bir şey istedin, ben de seni yüzüstü bırakmayacağım!
Ясно, я вас не подведу. Pekala, sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Лучше я подведу тебя, Моргауза, чем потеряю тысячи людей. Binlerce adamımın ölmesini izlemektense seni hayal kırıklığına uğratmayı tercih ederim Morgause.
Я же говорил, что не подведу тебя. Seni hayal kırıklığına uğratmayacağımı söylemiştim. - Biliyorum.
Я не подведу вас, Эдгар. Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım, Edgar.
Лив? Я не подведу тебя на этот раз. Liv, seni bir kez daha hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Я не подведу тебя, сахиб. Seni yüz üstü bırakmayacağım, sahip.
А если я его подведу? Ya onu hayal kırıklığına uğratırsam?
Я не подведу вас, Доктор Брэнд. Ben sizi asla geride bırakmam Dr. Brand.
Я не подведу тебя, Кэтрин. Seni hayal kırıklığına uğratmam, Kathryn.
Ты думаешь, я тебя подведу, да? Seni hayal kırıklığına uğratacağımı düşünüyorsun, değil mi?
Обещаю, я тебя не подведу. Seni hayal kırıklığına uğratmayacağıma söz veriyorum.
Я тебя не подведу, Дэн. Seni yarı yolda bırakmam, Danny.
Я не подведу ни тебя, ни Кал-Эла. Ne Kal-El'i ne de seni hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Я не подведу вас, отец. Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım, Peder.
Я не подведу его. Onu hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Я буду стараться и не подведу никогда. Elimden geleni yapıp sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !