Sentence examples of "подростков" in Russian

<>
Это кафе создано по датской инициативе, чтобы воспитывать трудных подростков. Bu kafe Danimarka girişimi ama sorunlu gençler için bir eğitim programı.
Проверь в полиции всех сбежавших из семьи подростков штата Нью-Йорк. New York polisiyle temasa geç. Evden kaçan çocukların listesini iste.
У подростков разные суточные ритмы. Gençlerin günlük ritimleri değişik olur.
Для подростков сексуальные отношения представляют некую опасность. Gençler için, cinsel ilişki tehlikeli olabilir.
Я против пластический операций у подростков. Gençlerin estetik ameliyatı olması hoşuma gitmiyor.
Не знаю, почему кого-то удивляет, что главный кумир подростков в мире стал сайентологом. Dünyanın bir numaralı gençlik ikonunun "Scientology" ye geçmiş olmasına birileri neden şaşırdı bilmiyorum.
Или пока Пэм не закончит серию книг для подростков. Ya da Pam, yetiskin gençlik kitabini yazmaya baslar.
Они хотят сделать фильм про двух подростков и убийство, которое не могут раскрыть. İki genç kız ve aydınlatılamamış bir cinayet hakkında film yapmak istiyorlar. - Biliyorum.
А то. Общины для сбежавших подростков, которые спонсирует Итенес? Им нужно установить сантехнику. Yitanes'in destek olduğu evsiz gençler yurdu var ya sonuçta tuvalete ihtiyaçları olacak, değil mi?
А не подростков с огнестрельными. Kurşun yarası olan çocukları değil.
Конечно, у вас подростков, эти чувства еще более сильны. Elbette, sizin gibi gençler için bu duygular çok daha kuvvetli.
подростков были несправедливо признаны виновными. çocuk haksız yere hüküm giydi.
стоит ли нам исключить подростков которые встречаются в заброшенных домах и занимаются запрещенными вещами. Gençlerin terk edilmiş binalarda buluşup, kızarmış muz pastası yaptıklarını göz ardı mı ediyoruz?
"В городке Новой Англии подростков похищают в ночи и закапывают живьём. New England'ın ufak bir kasabasında gençler gece vakti kaçırılıp diri diri gömüldü.
Четверо подростков играют около получаса. Yarım saat içinde çocuk oldu.
От рук тех подростков. Bir grup genç tarafından.
Двух американских подростков арестовали за шпионаж. İki Amerikalı çocuk casusluk suçuyla tutuklandı.
Большинство подростков у которых больны родители, просто хотят почаще бывать с друзьями. Görüştüğüm gençlerden hasta bir ebeveyni olanların çoğu bana sadece arkadaşlarıyla takılmak istediklerini söylüyorlar.
26 июня 1922, Петроград - 29 декабря 1995, Москва) - советский писатель и сценарист, автор книг для подростков и юношества. Yuriy Yakovleviç Yakovlev (26 Haziran 1922, Petrograd - 29 Aralık 1995, Moskova), Sovyet senarist ve yazar. Çocuk edebiyatı konusundaki eserleriyle tanıdır.
В интервью журналу "NME", Дель Рей опровергла данный факт, сказав, что песня о "группе подростков, которые гуляют каждую ночь". Del Rey bu söylentileri "NME" ile yaptığı bir röportajda yalanladı ve "bir grup gencin her gece dışarı çıkması ile ilgili" olduğunu belirtti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.