Exemples d'utilisation de "позвонила мне" en russe

<>
Мама позвонила мне, и я прибыл. Anneleri beni arar, ben de giderim.
Она позвонила мне несколько месяцев назад. Aslında birkaç ay önce beni aradı.
Мама позвонила мне сегодня. Annen bugün beni aradı.
Сильвер позвонила мне до аварии Диксона. Din kaza geçirmeden önce aradı beni.
Фрэн позвонила мне посреди ночи, чтобы сообщить мне о произошедшем. Fran beni gece yarısı aradı, bazı kötü haberler vermek için.
Ну, чокнутая соседка с птицами позвонила мне. Yan taraftaki çılgın kuşları olan kadın beni aradı.
Фи позвонила мне минут назад, и она была расстроенной. Fi yaklaşık dakika önce beni aradı, ve çok üzgündü.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
А Фиби позвонила Хансу. Ve Phoebe Hans'ı aradı.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Люси позвонила на таксофон. Lucy kontörlü telefonu aradı.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Почему она не позвонила? Niye aramamış ki beni?
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Когда ты ему позвонила? Onu ne zaman aradın?
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Когда ты позвонила, я заволновалась. Bana haber verince, çok endişelenmiştim!
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
О, между прочим, Мэдди позвонила сегодня за ланчем. Bir de, bugün Maddie öğle yemeği için beni aradı.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !