Ejemplos del uso de "понадобилось" en ruso

<>
Зачем картелю понадобилось красть у меня? Kartel neden benden çalmak istesin ki?
Какого черта ему понадобилось две? Niye iki tane olsun ki?
Кому это понадобилось делать бутылочки такими маленькими. Neden şişeleri bu kadar küçük yaparlar ki?
Зачем им понадобилось убивать Нэн? Ama neden Nan'i öldürsünler ki?
Им понадобилось минуты, что выслать патрульную машину? Bir polis ekibi göndermek tam dakika mı sürdü?
Зачем Джонни это понадобилось? Johnny bunu neden yapsın?
Зачем вам это понадобилось? Bunu niye isteyesin ki?
На этот пазл понадобилось всего часа. O puzzle sadece dört saat sürdü.
Поскольку вы обладаете такой информацией, я искренне удивляюсь, зачем вам понадобилось спрашивать что-то у меня. Madem bu tarz bir bilgiye sahipsiniz, neden bana herhangi bir şey sorma ihtiyacı duyduğunuzu merak ediyorum.
Но, почему кому-то понадобилось раскапывать могилы? Bir insan neden mezar açmak istesin ki?
И чтобы система заработала, понадобилось немало времени. Ve o sistemi kurmak çok uzun zaman aldı.
Вам понадобилось четыре часа? Dört saat mi sürdü?
Зачем бы нам это понадобилось, пап? Neden Miller Barajı'na gidelim ki, Baba?
Зачем кому-то понадобилось застрелить Фрайера, а потом ждать появления других полицейских? Neden birisi Fryer'ı vurup, ardından polislerin gelmesini bekler ki? Bilmiyorum.
Просто понадобилось много времени. Biraz uzun sürdü sadece.
Кому понадобилось вставать в положение Пятна? Kim Görüntü'nün yerine geçmek ister ki?
Его поймали и пытали. Понадобилось два года, чтоб его вытащить. Yakalandı, işkence gördü ve onu oradan çıkarmak iki yılımızı aldı.
Мне понадобилось время, но вдруг меня осенило. Cevabın birden kafama dank etmesi çok vaktimi aldı.
Мне понадобилось лет в аду, чтобы заняться этим делом. Dışarıda olabilecek biri haline gelebilmem için cehennemde sene geçirmem gerekti.
И кому, чёрт возьми, понадобилось радио? Yani, kim telsiz cihazını söküp alır ki?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.