Sentence examples of "попросить вас" in Russian

<>
Именно об этом я пришла попросить вас. Ben de senden tam da bunu isteyecektim.
Не будет ли слишком попросить вас принести мне эти книги? Bu kitapları da istesem, çok şey mi istemiş olurum?
Сэр, придётся попросить вас уйти. Beyefendi, sizden gitmenizi rica edeceğim.
Но хотел тоже попросить Вас об услуге. Ama buna rağmen sizden ayrılmanızı rica edeceğim.
Я хочу попросить Вас кое о чем. Sana bir şey sormak istiyorum. İçeri gel.
Сэр, мне придётся попросить вас уйти. Efendim, gitmenizi rica etmek zorunda kalacağım.
Придется попросить вас уйти. Çıkmanızı rica etmek zorundayım.
Могу я попросить вас о любезности? Dinle. Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
Я вынужден попросить вас открыть дверь, пожалуйста. Sizden kapıyı açmanızı istemek zorunda kalacağım, lütfen.
Я приехал попросить вас вернуться к Ён. Young'a geri dönmen için rica etmeye geldim.
Я хочу попросить вас взять мою программу с собой. В ваш новый исследовательский центр. Sizi, programımı sizinle birlikte Miami'ye yeni araştırma merkezinize taşımak istediğimi söylemek için çağırdım.
Мне придется попросить вас немедленно уйти в отставку. Şu andan itibaren geçerli olmak üzere istifanı istiyorum.
Я считаю это место святым, и хотел бы попросить вас соблюдать приличия. Bu mekanı kutsal olarak addediyorum ve sizden de mekanın ruhuna uygun davranmanızı isteyeceğim.
Хартманн попросить вас сделать это? Bunu yapmanı Hartmann mı istedi?
Понимаю, поэтому даже рискуя рассердить мистера Герреро, хочу попросить вас подписать эти документы. Anlıyorum, bu yüzden de Bay Guerrero'nun fitil olma ihtimaline karşın bu belgeleri imzalamanızı istiyorum.
Джентльмены, могу я попросить вас закрыть ставни? Beyler, rica etsem panjurları kapatır mısınız lütfen?
И попросить вас пересмотреть решение. Ve sizden tekrar düşünmenizi istemek.
Я хотела бы попросить вас об одолжении, Тренер. Aslında ben de sizden bir iyilik isteyecektim, Koç.
Наше совместное времяпрепровождение только начинается, но я хочу попросить вас кое о чём. Şimdi, bu beraber geçecek zamanımızın daha başlangıcı ama size bir şeyler sormak istiyorum.
Я хочу попросить Вас об одолжении. Senden bir iyilik istemek için geldim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.