Exemplos de uso de "последующих поколений" em russo
Кэти Патерсон надеется, что её идея обернется прекрасным подарком для будущих поколений.
Paterson, projesinin gelecek nesiller için bir hediye olmasını umuyor.
Он вспомнил свое первое рождение и миллионы последующих.
İlk doğumu hatırladı; ve sonraki milyonlarca doğumunu.
Ты мне заплатишь долларов сейчас и ещё по каждую из последующих десяти недель.
Şu an Dolar vereceksin bana ve önümüzdeki hafta boyunca da, haftada daha.
С постоянными обновлениями в течение последующих выпусках Windows Mobile, "Office Mobile" был переименован в своё нынешнее название после выпуска операционной системы Windows Mobile 5.0.
Windows Mobile'nın daha sonraki sürümlerinde istikrarlı güncellemelerle Office Mobile, Windows Mobile 5.0 işletim sisteminin piyasaya sürülmesinden sonra geçerli adı olarak yeniden markalaştırıldı.
Разработчики называют этот алгоритм самовосстанавливающимся, так как он автоматически отключает злоумышленнику доступ к открытым текстам последующих сообщений после взлома ключа сеанса.
Geliştiriciler algoritmayı kendi kendini iyileştirici olarak görür çünkü ptotokol, bir oturum anahtarını ele geçiren bir saldırganın, sonraki iletilerin açık metinlerine erişmesini otomatik olarak devre dışı bırakır.
"The Hive" и "Jester Script Transfigured" описывают технологический успех общества и утопический новый мировой порядок, который будет разрушен человеческой природой в последующих двух песнях.
"The Hive've" Jester Script Transfigured ", teknolojik olarak gelişmiş toplumu anlatırken sonraki iki şarkı insan doğası tarafından yok edilen ütopik bir yeni dünya düzenini betimler.
Главной работой последующих нескольких месяцев стала подготовка к весеннему сезону и предстоящим санным походам.
Takip eden aylarda çalışma şefi, bahar kızak sezonuna hazırlanmak için özel görev ile gönderilmiştir.
поколений тому назад, после серьезного нашествия, братство было уничтожено.
kuşak önce, korkunç bir toplamadan sonra, Kardeşlik yok edildi.
Не протяжении бессчетных поколений наша раса бережно хранила их ДНК.
Sayısız nesiller boyunca, benim ırkım bu değerli DNA'ları topladı.
Этот стерильный, но затхлый запах бесчисленных ушедших поколений.
Müzenin sayısız nesiller boyu oluşan antiseptik fakat köhne kokusu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie