Sentence examples of "прежде чем вы" in Russian
Консул Уил, есть еще кое-что прежде чем вы уйдете.
Konsolos Whele gitmeden önce yapmanızı istediğim bir iş daha var.
Прежде чем вы скажете "нет", отвечу, что это учебный проект.
Bir şey demeden önce, bu bir üniversite projesi. Yani hayırı cevap kabul etmiyorum.
Зигфрид и Рой закончат школу прежде чем вы сделаете первый взнос.
Siz ilk ödemenizi yapana kadar Siegfried ve Roy okulu bitirmiş olacak.
Прежде чем вы продолжите, как он открыл дверь подъезда?
Daha fazla devam etmeden, sokak kapısından nasıl girdi peki?
Пройдёт долгое-долгое время, прежде чем Вы снова их увидите.
Onları bir daha görmen çok, çok uzun zaman alacak.
И прежде чем вы что-то скажете, выслушайте меня.
Herhangi bir şey demeden önce, sadece beni dinleyin.
Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму.
Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir.
Ваш мюзикл закроется раньше, чем вы успеете сказать имя Трента Лотта.
Prodüksiyonunuz, daha "Trent Lott" demeye kalmadan açıldığı gibi kapanır.
Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа.
Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var.
Я должен быть снаружи, прежде чем Фибоначчи заговорит.
Fibonacci şahitlik etmeden önce bu duvarların arkasında olmam gerekir.
Ни один мужчина не любил вас больше, чем вы его?
Hiçbir erkek senin onu sevdiğinden daha fazla sevemez mi yani onu?
И мы должны двигаться чертовски быстро, чтобы поймать Талибов прежде чем они пересекут границу.
Ve biz yapacağız Taliban'ı yakalamak için lanet hızlı hareket etmek zorunda onlar sınırına olsun önce.
Я знаю об этом городе намного больше, чем вы или совет.
Bu kasaba hakkındaki bilgim, senin, senin veya konseyin bilgisini aşar.
Это устраняет угрозы, прежде чем они переступят твой порог.
Bu daha iyi. Tehditleri daha kapına gelmeden yok etmeni sağlar.
Чем вы больше увлечены мебелью, полотнами или мной.
Neyi? Tablo ve mobilyalarımla benden fazla ilgilenip ilgilenmediğini.
Делия, разве спрашивают утопающего, прежде чем бросить ему спасательный круг?
Delia, insan boğulan birine can simidi atmadan önce ona sorar mı?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert