Beispiele für die Verwendung von "пришельцев" im Russischen

<>
Тарелка пришельцев была замечена на пути к Земле. Dünya'ya yaklaşmakta olan bir uzay gemisi tespit edildi.
Это не корабль пришельцев. Bu uzay aracı değil.
Кто-то сказал "корабль пришельцев"? Birinin uzay gemisi dediğini mi duydum?
Вы тоже видите пришельцев. Siz de uzaylıları görüyorsunuz.
Под магазином прячется куча пришельцев, и очень скоро Земле может прийти крышка! Costco'nun altında bir düzine uzaylı var. Ve dünyanın ayvayı yemesinden birkaç dakika uzaktayız.
Первое: никаких пришельцев. İlk kural uzaylı yok.
А так же про имплантанты пришельцев, которые используются для выслеживания похищенных. Bu arada tabi bir de uzaylıların, kaçırılanlara yerleştirdikleri şu çipler var.
расследует прибывание пришельцев на земле, секретное оружие человечества. Dünyadaki uzaylıları izleyip yakalayarak insan ırkını gelecekteki tehlikelere hazırlamak.
Поуп и Энтони ведут другой патруль пришельцев к нам. Pope'la Anthony başka bir uzaylı devriyesini bize doğru göndermişler.
И это не остановит ещё одну атаку пришельцев. Ve bu, başka bir uzaylı saldırısını durdurmaz.
Поэтому если мать начинает видеть пришельцев... Anne uzaylı görmeye başlarsa bir de...
Лоис, я тебя разочарую, история про корабль пришельцев не продвинет тебя в карьере. Lois, bir uzay gemisi hakkında hikaye yazman kariyerine zirve yaptırmaz. Sadece utanç kaynağı olur.
Дьявол. Пара космических пришельцев. Şeytan ve birkaç uzaylı.
Никаких бомб, никаких пришельцев... Bomba değil, uzaylı değil...
Это не звук оружия пришельцев. Uzaylı silahları öyle ses çıkarmaz.
Полковник О 'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев. Bizim bildiğimiz O 'Neill ve Daniel Jackson, uzaylıları bu kadar memnuniyetle karşılamaz.
А ещё они торговали оружием пришельцев. Ve uzaylı silahı ticareti de yaparlardı.
И вот, по прошествии лет, давление общества вынудило правительство вывезти пришельцев из Йоханнесбурга. İNSAN ÖLÜMLERİ yıl sonra, kamu baskısı yüzünden hükümet tüm uzaylıları Johannesburg'den çıkarmak zorunda kaldı.
"Сообщить в лагерь, если заметите пришельцев". "Bir uzaylı hareketi görünürse kampa rapor verilecek."
Капитан, судно пришельцев покидает орбиту. Kaptan, yabancı gemi yörüngeyi kırıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.