Sentence examples of "просто начнём" in Russian

<>
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца. Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor.
Начнём с новостей спорта... Iım hadi sporla başlayalım...
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Тогда начнём с конца и вернёмся к началу. O zaman neden sondan başlayıp başa doğru gelmiyoruz?
Это просто прогулки по тихим улочкам. Sadece sessiz ara sokaklardaki gezinmelerden ibaret.
Начнём сначала, видимо. En başa döneceğiz sanırım.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Теперь мы начнём искать настоящее. Şimdi gerçek olanları aramaya başlayabiliriz.
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего... Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Если ты не против, мы начнём сейчас. Hâlâ niyetin varsa, şu andan itibaren başlıyor.
Нет, это просто политически не выгодно. Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı.
Ученики, начнём с основ. Sınıf, temel bilgilerle başlıyoruz.
Я даже не секретарь, я просто помощник. Yasal bir sekreter bile değilim, sadece asistanım.
Но начнём мы с Porsche. Ama biz Porsche ile başlıyoruz.
Просто всё вышло не по задуманному. Sadece istediğimiz gibi yürümedi. Parayı alamayacağız.
Мы начнём говорить о... Şey hakkında konuşmaya başlarız...
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Начинаем. Давайте начнём с общей биографической информации: Peki, o zaman temel bilgilerle başlayalım.
Просто езжай за ними. Sadece onları takip et.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.