Beispiele für die Verwendung von "прямо как" im Russischen

<>
Кларисса, прямо как мама. Clarissa, annene çok benziyorsun.
Таня собралась прямо как в мировое турне. Tanya dünya gezisine çıkmış gibi eşya getirmiş.
Он прямо как из романов Эмили Бронте. Bir Emily Bronte romanından çıkmış gibi sanki.
Прямо как ты - сама себе хозяйка повзрослевшая. Şu haline bak. Büyümüş, özgür ve bağımsız.
Такая дешевка, прямо как приз из "Крекер Джекса". O kadar ucuz ki, krakerlerin içinden çıkan hediyelerden biri olabilir.
Рождество прямо как домашнее, да? Aynı evdeki Noeller gibi değil mi?
Прямо как в Терминаторе. Acayip Terminatör havası var...
Очень редко, но двое встречаются и безумно влюбляются, прямо как Робин и Дон. İki kişinin tanışıp birbirlerine âşık olması çok nadir olan bir şey. Robin'le Don gibi mesela.
Эта штука невероятно медленная, прямо как я. Bu zımbırtı inanılmaz yavaş, aynı benim gibi.
Прямо как Бутч и Санденс, а? Butch ve Sundance gibi, değil mi?
Он стоит на четвереньках прямо как собака. Он похож на старую собаку. Öyle elleri ve dizleri üzerinde köpek gibi duruyordu, yaşlı Ginger gibi.
Прямо как человек, знающий себе цену и уважающий себя. Kim olduğunu bilen ve bunun için özür dilemeyen birine benziyor.
Иногда вы выглядите прямо как женатая пара. Siz ikiniz bazen evli çiftler gibi oluyorsunuz.
Прямо как Кен для Барби. Tam benim Barbie'me göre Ken.
Прямо как моя коллекция записей. Aynı benim plak koleksiyonum gibi.
Он прямо как Двайт, сражен внезапной роскошью и достатком. O Dwight'ın aynısı. Ani bir çekicilik ve zenginlikle baştan çıkmış.
Прямо как наш VIP. Aynı özel konuğumuz gibi.
Прямо как луч надежды. Tünelin ucundaki ışık gibi.
Прямо как гнаться за Алисой по кроличьей норе. Sanki Alice'i tavşan deliğinde kovalamak gibi bir his.
Прямо как группа поддержки "Даллас Ковбойз". Dallas Kovboyları'nın ponpon kızı olmak gibi bir şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.