Sentence examples of "пустоту внутри" in Russian

<>
Не нужно быть ученым, чтоб увидеть, что Брендан пытался заполнить пустоту внутри себя. Brendan'ın hayatındaki bir boşluğu doldurmaya çalıştığını görmek için.. roket bilim adamı olmaya gerek yoktu.
Быть одному, чувствовать пустоту внутри, никто тебя не понимает. Kimsenin bunu anlamaması. Ama vampir olursan, bunları hissetmek zorunda değilsin.
Ну, ладно. Разбуди медведя внутри себя. Neyse, içindeki ayıyı açığa çıkartman lazım.
И подобную пустоту они начинаю заполнять подобной чушью, Атика. Böyle bir boşlukla tüm kirli işlerle doldurmaya başlayacaklardır, Atika.
Лужа крови внутри фортепиано. Kanı piyanonun içine akmış.
Через портал, в пустоту, через леса, в избушку бабушки. İnceden geçmek, boşluğa gitmek ve ormandan geçip büyükannemin evine gitmek istiyorum.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Думаешь, дядя Куп заполнит эту пустоту? Coop amca bu boşluğu doldurur diye düşünüyorsun.
Но серьёзные повреждения, серьёзные повреждения произошли внутри. Ama esas hasar, esas hasar içeride oluşur.
Ты заполняешь душевную пустоту алкоголем и молоденькими девушками? İçindeki boşluğu alkolle ve genç kızlarla doldurmaya çalışıyorsun.
Намного приятнее внутри машины, правда? Arabanın içi güzel, değil mi?
Бывает, внешний вид Лишь пустоту скрывает. Evet, dış görünüş bazen aldatıcı olabilir.
Зло было внутри ребенка? Şeytan bebeğin içinde miydi?
Но я чувствую внутри себя пустоту. Ama şu anda kendimi boşlukta hissediyorum.
Падение температуры тела может убить паразитов внутри него. Vücut ısısındaki düşüş, vücudunun içindeki şeyi öldürebilir.
Кофе-брейки с Эндрю заполняли пустоту. Andrew kahvesi bir boşluğu doldurdu.
С вашими словами и храмом такого размера внутри? Söylediğiniz kelimeler, içi öylesine büyük bir tapınak...
После пережитого, ты заполняешь образовавшуюся пустоту едой, я свою заполняла салатом. Kaybından sonra boşluğu, yemekle kapatırsın. - Benim için Fransız sosuyla maruldu.
Рик? Ты где-то далеко или внутри чего-то? Uzakta mısın, yoksa bir şeyin içinde misin?
Только девушка может заполнить эту пустоту. Sadece bir kız bu boşluğu doldurabilir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.