Beispiele für die Verwendung von "с вашей женой" im Russischen
Давайте приступим, через несколько минут у меня встреча с вашей женой.
Bu durumda hemen işe koyulalım zira birazdan eşinle buluşacağım Birkaç dakika içinde.
Но сейчас вы сидите с вашей женой, прекрасной хозяйкой, что приготовила ужин.
Buna rağmen, bu harika yemeği hazırlayan muhteşem ev sahibi karınla yan yana oturuyorsun.
Как бы вы назвали юридическим языком, когда офицер, арестовавший вас имел сексуальную связь с вашей женой?
Affedersiniz Sayın Yargıç, ancak sizi tutuklayan memurun karınızla cinsel ilişkisi varsa, yasal olarak bunu nasıl söylersiniz?
Выдача информации о технологиях Рейфов была замечательным актом доброй воли с вашей стороны.
Wraith teknolojisi hakkındaki bilgileri göndermeniz sizin tarafınızdan gelen çok büyük iyi niyet göstergesiydi.
Только с вашей помощью мы сможем снять продолжение.
Ve bunu yapmaya devam edebilmemiz sizin yardımlarınıza bağlı.
Мистер Садовский, вы можете сказать, если отношения с вашей дочерью?
Bay Sadovsky, bize kızınız ile olan.... ilişkinizden birazcık bahseder misiniz?
Я не хочу ссориться с Вашей светлостью. Позвольте пройти.
Sizinle tartışmak istemiyorum, Ekselansları, geçmeme izin verin.
Мы сами финансируем съёмки и только с вашей помощью мы сможем сделать продолжение сериала.
Biz tamamen kendi kendimizi finanse ediyoruz ve devam etmek için sizin yardımlarınıza ihtiyacımız var.
Вы хотите отстранить меня, чтобы Роберт с вашей подачи убедил моего клиента принять вашу дерьмовую сделку.
Beni bu davadan atmaya çalışmandaki tek sebep Robert'ı kullanarak müvekkilime saçma teklifini kabul ettirmek için baskı yapabilmek.
Мы с вашей матерью сохранили всё - табели успеваемости, отпечатки пальцев, стихи.
Annen ve ben tüm bu şeyleri, karneleri, parmak resimleri, şiirleri sakladık.
Франция рада восстановить наше соглашение о браке с Вашей страной.
Fransa ülkenizle olan evlilik anlaşmasının eski haline gelmesinden memnuniyet duyar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung