Sentence examples of "сады" in Russian

<>
Из каменных обломков, если того захочет Бог, мы построим сады и создадим вазы, заполненные цветами и успокаивающими красками. Allah'ın izniyle, yıkım taşlarından huzur veren renklerde çiçeklerle dolu bahçeler ve havzalar yapacağız.
Разве что эти сады. Bu bahçeler olabilir gerçi.
"Лучшие дома и сады". "Güzel Evler ve Bahçeler."
В доме есть сады. Evin meyve bahçeleri var.
Сады там были райские. Oradaki bahçeler cennet gibiydi.
Дрова тоже подойдут, и сады на Лонг-Айленде богаты этим ресурсом. Odun yığınları yeterli olacaktır ve Long Island bahçeleri zengin bir kaynak.
бары, рестораны, магазины, сами фруктовые сады. Barlar, restoranlar, dükkânlar, gerçek meyve bahçeleri.
Он нарисовал вещи, жесты, воспоминания, которые нас окружают, тепло древних легенд и ценностей по-прежнему истинно, но также комнаты власти, сады любовников, жесты и тела повседневной жизни. Şeyleri, jestleri, bizi çevreleyen hatıraları, eski efsanelerin ve değerlerin ısısını hala doğru ama aynı zamanda iktidar odalarını, sevgili bahçelerini, jestleri ve günlük yaşamın bedenlerini çizdi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.