Sentence examples of "сама" in Russian

<>
Опираясь на новости, организаторы шахматного турнира отрицают, что они дисквалифицировали девушку - правда то, что девушка сама покинула турнир. Haber bültenlerine göre, turnuvanın yöneticileri kızı turnuvadan diskalifiye ettiklerini yalanlıyorlar - ki gerçek bu çünkü kız kendisi turnuvadan çekildi.
пусть она сама решает. Bırak kararını kendi versin.
Ты сама себя воспитала. Sen kendi kendini yetiştirdin.
Я расскажу ей сама, расскажу о вас. Muhabirle kendim konuşurum, her şeyi ona anlatırım.
Ты сама их написала? Bunları kendin mi yazdın?
Эта чокнутая дама сама себя ранила. O deli kadın kendi kendini kesti.
Она сама не хочет вмешиваться. Mary zaten dahil olmak istemeyecektir.
Дверь ты откроешь сама. Kapıyı kendin de açabilirsin.
Сама по себе она должна действовать как сильное успокоительное. Tek başına, güçlü bir sakinleştirici olarak işe yarar.
Вряд ли Кэлли сама достала ее из холодильника. O şişeyi dolaptan Callie'nin kendisinin çıkarması mümkün değil.
Машина может сама ехать. Araba kendi kendine gider.
Жрица желает убить лису сама. Başrahibe tilkiyi kendi öldürmek istiyor.
Сама с ними разберусь. Onları tek başıma halledeceğim.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Ты не справишься сама. Bunu tek başına kaldıramazsın.
Софи сама о себе позаботится. Sofie kendi başının çaresine bakabilir.
Я и сама справлюсь. Bunu kendim de yapabilirim.
Она впервые призналась, что сама виновата в разводе. Boşanma olayında hatanın kendinde olduğunu ilk kez kabul etti.
Ты сама сказала, что он ужасен. Ne kadar berbat biri olduğunu kendin söyledin.
Эти трудности и есть сама жизнь. Bu hayatta zorluk biter mi hiç?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.