Sentence examples of "самим" in Russian

<>
Не красотой картинки, а именно самим поджогом. Gösterinin sunduğu imge ile de değil, ateşin kendisi ile.
Самим нам не справится. Bunu kendi başımıza beceremeyiz.
Нам самим придется заняться этим. Bu işi kendimiz halletmemiz gerekecek.
Мне нет дела, пусть бы он говорил с самим Папой! Papa'nın kendisiyle bile konuşsa umurumda değil! Onu hemen görmem gerek!
Нужно самим брать их, провозглашать их, каждую секунду, каждый день, каждый год. Onları kendin alman, sahip çıkman gerek. Hem de her yılın, her gününün her saniyesinde.
Дети, нам придется есть торт самим. Çocuklar, pastayı kendi kendimize yemek zorundayız.
Возможно, самим стрелком. Muhtemelen keskin nişancı tarafından.
Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим? Efsaneler, Prenseslerin herşeyi kendileri yapmak zorunda kalacakları kadar modanın dışında mı kaldı?
А затем - создать мир, контролируемый им самим. Ve kendisi tarafından tasarlanıp kontrol edilecek bir dünya yapacak.
Ты путаешь чувства с самим событием. Hislerinle, olayın aslını birbirine karıştırıyorsun.
То есть будьте самим собой, сэр. Yani.. sadece kendiniz gibi olun efendim.
Придётся её ловить самим. Onu kendimiz yakalamak zorundayız.
Будь лучше самим собой, Давид. En iyisi kendin olmandır, David.
Ты в симбиозе с самим собой. Kendi kendinle ortak bir yaşam oluşturmuşsun.
Барри, порой мужикам самим хочется намазать себе хлеб. Barry, bazen bir adam kendi tereyağını sürmek ister.
Мне интереснее играть с самим собой. Kendi kendime oynarken bile zorlu oluyor.
Предоставь им самим решать свои проблемы. Bırak onlar kendi sorunlarını kendileri çözsünler.
Наш свадебный подарок самим себе. Kendimize aldığımız bir düğün hediyesi.
Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе... Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı.
Будь самим собой, Гриффин. Sadece kendin ol, Griffin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.