Sentence examples of "своих врагов" in Russian

<>
Такие как обучать истории детей своих врагов? Düşmanlarının çocuklarına tarih öğretmek gibi mi mesela?
А своих врагов в железной хватке. Ve düşmanlarını da mengene gibi kavra.
Ты умнее своих врагов. Sen düşmanlarından daha zekisin.
"Но жалок тот воин, своих врагов убивший всех". "Ama tüm düşmanları öldürülmüş bir savaşçı ne kadar acınasıdır".
Ты можешь сокрушать им своих врагов. Bunu düşmanlarını ortadan kaldırmak için kullanabilirsin.
Похоже, Лэнс победил своих врагов, в конце концов. Yine de her şeye rağmen Lance düşmanını yok etmeyi başardı.
Держи своих врагов поблизости. Düşmanını kendine yakın tut.
Но я счел, что из трех моих врагов они самые безобидные. Как думаешь? Ancak akıl yürütüp üç düşman içinde en iyisi onlar desem bu fikrime katılmaz mısın?
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов. En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Ведь покидая наш отдел, врагов ты не оставил здесь, а только любящих друзей. "Herkesçe seviIdin", Düşmanın yok, bir tane biIe. "Çok değerIisin...
Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими! Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi!
У меня много врагов и это будет как смертный приговор. Bir sürü düşmanım var bu senin için hiç iyi olmaz.
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта. Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
Кроме заместителя окружного прокурора, ни у кого нет явных врагов. Başsavcının asistanının yanında, başka kimsenin açık bir düşmanı yok gibi.
Кто убивает за невозвращенные деньги, и одурачивает мальчишек, чтоб использовать их для своих преступлений. Ödenmemiş borçlar için öldüren ve kendi vahşetini oyuna getirerek genç çocukların üzerine atan bu adam kim?
С меня уже хватит врагов. Daha fazla düşmana ihtiyacım yok.
И если вы не хотите провести остаток своих жизней измельчая камни на горе Олимп кому-то лучше признаться? Hayatınızın geri kalanında Olympus Mons'taki büyük kayaları kırıp küçük hâle getirmek istemiyorsanız bir suçu kabullense iyi olur.
Изобретательность Эркюля Пуаро победит ваших врагов. Hercule Poirot'un zekası, düşmanlarınızı yenecek.
Он всегда действовал в своих интересах. Hep kendi çıkarları için hareket etti.
Понимаешь, снаружи у меня много врагов. Bu kapının ardında çok fazla düşmanım var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.