Sentence examples of "своих жертв" in Russian
Ужасная серия убийств, и самое худшее то, что убийца снимает скальпы своих жертв.
Acayip korkutucu bir seri katil varmış. En kötüsü de, adam kurbanlarının kafa derilerini yüzüyormuş.
Мистер Орех Пекан обнимает своих жертв до смерти, так?
Bay Tereyağlı Ceviz kurbanlarına ölene kadar sarılıyor, değil mi?
Уже три детектива сказали, что братья Малко используют какие-то штуки для удушения своих жертв.
Pekala, üç dedektif, aa, Malko kardeşlerin kurbanlarını boğmak için aletlerinin olduğunu söyledi.
Они использовали эту возможность для оценки активов своих жертв.
Bu süreyi de kurbanların evlerindeki eşyalara fiyat biçerek kullanırlar.
В любом случае, наш подозреваемый удерживает своих жертв менее часов.
Her davada, şüphelimizin kurbanları en az saat elinde tuttuğunu biliyoruz.
Древнее существо. Что кормится кровью своих жертв.
Kurbanlarının kanıyla beslenen çok kadim bir yaratık.
Видимо, чтобы хватать своих жертв и отправлять в пасть.
Muhtemelen kurbanlarını önce yakalamaya, sonra da ağzına çekmeye yarıyordu.
Гарретт и Субъект убивали своих жертв ударом в сердце.
Hem Garrett hem de şüphelimiz kurbanlarını kalbinden bıçaklayarak öldürdü.
Своих жертв они поджидают на ветках и неожиданно прыгают на них сверху.
Sıkça bir dal üstünde pusu kurarak aniden sürpriz şekilde yukarıdan atlar.
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов.
En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими!
Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi!
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта.
Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
Поначалу его целью были белые блондинки старше, но затем типаж жертв расширился.
Başlangıçta'lerindeki beyaz ve sarışın bayanları hedef almıştı ancak kurban havuzunu genişletti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert