Sentence examples of "сериала" in Russian
Но мы, наверное, пойдем искать последний эпизод корейского сериала.
Ama önce Kore pembe dizisinin son bölümünü bulsak iyi olacak herhâlde.
Я едва ли осознавала популярность сериала, пока не попала в него.
Diziye dahil oluncaya dek bu dizinin ne denli önemli olduğunu fark etmemiştim.
Это машина времени из научно-фантастического сериала.
Bilimkurgu dizisindeki bir zaman makinesinden bahsediyorsun.
В 2010 году Стивен Моффат заменил Расселла Ти Дейвиса в качестве ведущего сценариста и исполнительного продюсера сериала.
2010 yılında Steven Moffat, Davies'in yerine baş yazar ve yürütücü yapımcı oldu.
В 2006 году он был одним из ведущих финального сезона сериала CBC "Уличные центы".
2006'da CBC Televizyonu yapımı TV dizisi "Street Cents "'ın son sezonunda rol almıştır.
В 2007 году, Семел был номинирован на премию "Эмми" за лучшую режиссуру драматического сериала за режиссуру пилотного эпизода сериала "Герои".
2007 yılında Semel, "Heroes" dizisinin pilot bölümü için Drama Dizilerinde En İyi Yönetmenlik dalında bir Primetime Emmy Ödülüne aday gösterilmiştir.
"Драконий Камень" () - первый эпизод седьмого сезона фэнтезийного сериала канала HBO "Игра престолов", и 61-й во всём сериале.
"Dragonstone", HBO'da yayımlanan fantastik televizyon dizisi "Game of Thrones "'un yedinci sezonunun birinci ve toplamda altmış birinci bölümüdür.
"Ты побеждаешь или умираешь" () - седьмой эпизод первого сезона фэнтезийного сериала канала HBO "Игра престолов".
"You Win or You Die" (), HBO kanalının yayınladığı fantezi türündeki Game of Thrones dizisinin ilk sezonunun yedinci bölümüdür.
Давалос также сыграла роль мутанта Гвен Райден в трёх эпизодах сериала "Ангел", а в 2005 году снялась в сериале телеканала Fox "Встреча выпускников".
Ayrıca TV dizisi Angel'ın üç bölümünde mutant Gwen Raiden olarak ortaya çıktı ve 2005'te Fox Show Reunion'da rol aldı.
"Бейелор" () - девятый эпизод первого сезона фэнтезийного сериала канала HBO "Игра престолов".
"Baelor", HBO kanalının yayınladığı fantezi türündeki Game of Thrones dizisinin ilk sezonunun dokuzuncu bölümüdür.
Премьера тринадцатого сезона классических серий британского научно-фантастического сериала "Доктор Кто" состоялась 30 августа 1975 года, с выходом на экраны первого эпизода серии "Террор зайгонов".
İngiliz Bilim kurgu dizisi Doctor Who'nun klasik serisinin on üçüncü sezonu. 30 Ağustos 1975 tarihinde "Terror of the Zygons" adlı bölümle başlamıştır.
Хотя действие происходит в Лайме, съёмки сериала проходят в Голливуде, на студии Paramount Studios.
Lima'daki sete rağmen dizi, Hollywood'daki Paramount Studios'ta çekilmektedir.
Песня стала основной темой польского сериала "Londynczycy", идущего в эфире с конца 2008 года.
Şarkı, TVP 1 kanalında 2008'in sonlarından beri yayınlanan Polonya Tv drama serisi "Londyńczycy" (çeviri:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert