Sentence examples of "служит" in Russian

<>
Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей: Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor:
В данный момент основной мотивацией для Пекина служит экономическая заинтересованность - его экономическое влияние в регионе в последние несколько лет росло экспоненциально. Китай также обеспокоен вопросом растущей угрозы джихадизма на Среднем Востоке. Pekin, esasen ekonomi kaynaklı hareket ediyor olmakla birlikte (bölgedeki ekonomik etkisi son yıllarda katlanarak artmakta) Ortadoğu'da artan cihatçılık tehlikesine karşı da alarma geçmiş durumda.
Китайские солдаты, чей командир служит Чан Кай Ши. Çinli askerler. Chiang Kai-Shek için çalışan yerel bir diktatör.
Все еще служит? Hala çalışıyor mu?
Он служит у Лоренцо нотариусом. Lorenzo'nun noteri olarak hizmet ediyor.
Лотерея не служит этой цели. Piyango bu amaca hizmet etmiyor.
Он служит только чтобы скрыть горький вкус. Tek yaptığı, acı tadının üstünü örtmek.
Ей служит только небольшое количество Джаффа. Hizmetinde sadece az sayıda Jaffa var.
Служит три года, но единственный боевой поход был на борту "Северного сияния". yıldır orduda, şimdiye kadar aktif görev aldığı tek yer Borealis. - Tıbbi geçmişi?
Какой общественной цели это служит? Hangi amaca hizmet ediyor bu?
Вряд ли Иль Чжи Мэ служит при дворе. Iljimae sarayda çalışan biri değil, değil mi?
Сенатор Додд является председателем этого комитета и служит там более лет. Senatör Dodd yıldan fazla bir süredir bu komisyonun başkanlığını ifa ediyor.
Он служит на благо всем добрым людям округа Харлан. Ama şimdi Harlan ilçesinin iyi insanlarının keyfine hizmet ediyor.
Четыре года служит в морской боевой вертолетной эскадрилье. Helikopter Deniz savaş Birliği de dört yıl görev.
Бог служит человеку, но он не слуга человека. Tanrı insana hizmet etti, ancak insanın hizmetçisi değildi.
Мы всегда были только боевой единицей, единой сущностью, которая служит Богу и стране. Biz sadece ve her zaman bir birimdik. Tanrıya ve ülkeye hizmet Eden tek bir varlık.
Сколько оно служит? Ne kadardır hizmet ediyor?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.