Sentence examples of "смотреть на" in Russian

<>
Тогда прекрати смотреть на мою ширинку! O zaman o tarafa bakmayı kes!
Тому, похоже, нравится просто сидеть на причале и смотреть на чаек. Tom sadece rıhtımda oturmaktan ve martıları izlemekten hoşlanıyor gibi görünüyor.
Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити: 28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler.
Мне противно даже смотреть на это. Ona bakmak bile beni hasta ediyor.
Я - звезда, зритель ходит сюда смотреть на меня могучего гризли. Gösterinin yıldızı benim, ve oradaki insanlar beni boz ayıyı görmeye geliyor.
Милый, прекрати смотреть на часы каждые две минуты. Tatlım her iki dakikada bir saatine bakmayı keser misin?
Я буду просто сидеть, и смотреть на тебя! Uyumaya devam et. Bırak sadece burada durup sana bakayım.
И хватит смотреть на меня этими влажными глазами. Bana o nemli gözlerle bakmayı da kes artık.
Даже смотреть на тебя противно. Sana bakınca bile midem bulanıyor.
Кто захочет смотреть на Джея Лено, раз? Kim Jay Leno'yu -16 kere görmek ister ki?
Смотреть на трупы, гоняться за плохими парнями? Ölü adamlara bakıp, kötü adamları mı yakalayacağız?
Неосознанно стала смотреть на деньги от продажи яиц. Nasıl olduğunu anlamadan yumurta parama bakarken yakaladım kendimi.
А тебе можно смотреть на нормальных людей? Normal insanları görmek için izniniz var mı?
Будешь смотреть на стену. Biraz duvarı izle sen.
Смотреть на меня каждый день и чувствовать только вину и ответственность. Her gün sorumluluk ve suçluluk hissettiğin bir şeye bakmak zorunda olmak.
И будут там смотреть на происки дьявола, которые насаждает Голливуд. Şeytanın işbirlikçilerinin perdeye boydan boya serdiği iğrenç pislikleri seyretmeye gidecekler. Hollywood'a.
Вы недостойны смотреть на них! Onlara bakmaya siz layık değilsiniz!
Думаешь, он заставил Путнама смотреть на это? Ne dersin, Putnam'ı izlemeye mi zorlamış sence?
Не случалось смотреть на дерево и гадать, что это за дерево? Bir ağaca bakıp ne tür bir ağaç olduğunu hiç merak etmedin mi?
Смотреть на это личико целыми днями - пытка для меня. Tüm gün o kızın sivri yüzüne bakmak beni hasta edebilir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.