Exemples d'utilisation de "собственная" en russe

<>
Моя собственная мать отвернулась от меня. Öz annem bile bana sırtını çevirdi.
Его собственная мать, стремилась очистить его от его звериной природы. Onun canavar doğasını temizlemekten başka bir şey yapmayan öz annesini öldürdü!
У него собственная квартира. Kendine ait dairesi var.
Нам нужна собственная пресс-конференция. Kendi basın toplantımızı yapmalıyız.
В нем собственная магия. Bunun kendi sihri var.
У меня был сын, жена, собственная квартира. Bir oğlum bir eşim kendime ait bir dairem vardı.
Зачем мне армия отца, если у меня есть своя собственная? Kendime ait bir ordum varken babamın ordusuna neden ihtiyacım olsun ki?
Это моя первая в жизни собственная комната. İlk kez kendime ait bir odam oldu.
И у солдата теперь собственная охрана. Demek askerin şimdi kendi koruması var.
У тебя будет собственная комната здесь. İçeride kendine ait bir odan olacak.
Моя собственная раса господ. Benim küçük üstün ırkım.
На Бали своя собственная культура, история. Bali'nin kendi kültürü, kendi tarihi var.
Если собственная кузина подвела нас, зачем ждать чего-то от Церковного суда? Kendi kuzenimiz bize ihanet ediyorsa Kardinaller Kurulu'nun gerisine bakmaya ne gerek var?
Они защищены пуленепробиваемым файерволом, которому нет равных, моя собственная разработка. Kendim tasarladığım, hepsinden daha iyi bir kurşungeçirmez güvenlik duvarı tarafından korunuyor.
И это сделала моя собственная мать. Üstelik benim öz annem İsa aşkına!
У нас тут собственная база данных. Kendimize ait bir afacanımız var yani.
Директор этой академии, ваша собственная дочь, ослеплённая лежит в больнице. Bu akademinin müdiresi, kendi öz kızın hastanede âmâ bir hâlde yatıyor.
Моя собственная мать предпочитает поднять бокал с врагом, чем поддерживать ее собственного сына. Kendi annem bile, oğlunun yanında durmak yerine, düşman ile kadeh kaldırmayı seçmiş.
Омар, это моя собственная интерпретация. Omar, bu benim kendi yorumum.
У меня есть собственная планета? Kendime ait gezegenim mi var?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !