Sentence examples of "собственным" in Russian
Это делает меня неспособной доверять собственным мыслям.
Beni kendi düşüncelerime güvenmekten aciz kılıyor bu.
Почему вы отказываетесь верить собственным глазам?
Neden kendi gözlerine inanmamayı tercih ediyorsun?
Но поскольку здесь все готово, я пойду своим собственным путем.
Fakat buradaki her şey hazır olur olmaz ben kendi yoluma giderim.
Человек - великое творение, которое само может управлять собственным миром.
İnsanoğlu kutsal bir canlıdır kendi hayatını yaratabilir. Tanrı'yı kim ne yapsın?
Он же просто симпатичный изгой живущий по собственным правилам.
O sadece kendi kurallarıyla oynayan yakışıklı bir asinin teki.
Во-первых, я понятия не имею зачем Компании устанавливать взрывчатку под собственным зданием!
Öncelikle, Şirket neden kendi binasının temeline patlayıcı koysun, hiçbir fikrim yok.
По его собственным оценкам, Боб убивал Джесси Джеймса более раз.
Kendi tahminlerine göre Bob, Jesse James'e'ü aşkın kez suikast yaptı.
Это клиника Плезант Грин продавала поддельные лекарства собственным пациентам.
Pleasant Green Klinik, kendi hastalarına sahte ilaçlar satıyormuş.
Я должен пожертвовать собственным счастьем ради всеобщего блага, так?
Diğerlerinin iyiliği için kendi mutluluğumu feda etmeliyim, değil mi?
Разве мать не должна быть честна перед собственным ребёнком?
Bir annenin kendi çocuğuna karşı dürüst olması gerekmez mi?
Я добавлю обязанности вице-президента к своим собственным.
Müdür yardımcılığının sorumluluklarını kendim üstlenmeye karar verdim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert