Beispiele für die Verwendung von "собственными" im Russischen

<>
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами. Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Он был на крыше. Лорел, я видел это собственными глазами. O gün o da çatıdaydı, Laurel, kendi gözlerimle gördüm.
о средненькой группе борющейся с собственными ограничениями, знаешь в преддверии звездности. Orta düzeyde bir grup kendi sınırları içinde, yıldızlığın acımasız yüzüyle boğuşuyor.
Я воспользуюсь собственными деньгами. Ben kendi paramı kullanacağım.
Обычно люди следят за своими собственными деньгами. Genelde, ilgilendikleri tek şey kendi paralarıdır.
Я видел собственными глазами. Ben kendi gözlerimle gördüm.
Мой мир сейчас занят собственными проблемами. Dünya şu aralar kendi sorunlarıyla uğraşıyor.
Кочегар видел это собственными глазами. Fırıncı, kendi gözleriyle görmüş.
ты связан собственными правилами. Kendi kurallarına kısılıp kaldın.
Своими собственными двумя руками! Öldürdü! Kendi elleriyle!
Они все заняты собственными проблемами и собственными врагами. Kendi planları ve düşmanlıklarından başka bir şey düşünemiyorlar.
Я это все видел собственными глазами. Anlattığım her şeyi kendi gözlerimle gördüm!
Или человека, который увидел это собственными глазами. Ya da kendi gözleriyle görmüş bir adamın korkusuna.
Я видел его собственными глазами, как и Джордж. Kendi gözlerimle gördüm. George da gördü. - Efendilerim.
Если я найду ублюдка раньше копов, суд ему не понадобится, я задушу его собственными руками. Eğer o piç kurusunu polislerden önce bulursam, davaya gerek kalmayacak, çünkü onu kendi ellerimle öldüreceğim.
что если заставить Даггана купить этот алмаз, вы с ней можете расплатиться с ним его собственными деньгами. Duggan'ın bu elması almasını sağlayabilirsek o zaman sen ve karın, geri ödemeyi onun kendi lanet parasıyla yapabilirsiniz.
Я могу видеть это собственными глазами. Kendi gözlerimle bakmayı daha çok seviyorum.
Ребята вместе готовили ужин, но Джереми обычно занимался собственными делами. Çocuklar akşam yemeklerini beraber yerler ama Jeremy genellikle kendi işlerine bakardı.
Лишь ты видел причину этого недуга собственными глазами. Sadece sen bu hastalığın nedenini kendi gözlerinle gördün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.