Sentence examples of "совместного" in Russian

<>
Они отмечают лет совместного проживания? yıldır birlikte yaşıyor olmalarını kutluyorlar.
А то похоже, мы ждем совместного ребенка. Zaten görünen o ki ortak çocuk sahibi olacağız.
Жду с нетерпением совместного проживания. Birlikte yaşamayı dört gözle bekliyorum.
22 октября 2012 года Microsoft обновил Office Web Apps - появилась функция совместного редактирования, улучшилась производительность и появилась поддержка тактильных сенсоров. 22 Ekim 2012'de Microsoft, ortak yazarlık, performans iyileştirmeleri ve dokunmatik destek de dahil olmak üzere yeni özelliklerin açıklandığını duyurdu.
12 августа 2009 года было объявлено, что Office Mobile будет также выпущен для платформы Symbian, после совместного соглашения между Microsoft и Nokia. 12 Ağustos 2009'da Office Mobile'nın Microsoft ve Nokia arasındaki ortak bir anlaşma olarak Symbian platformu için de piyasaya sürüleceği açıklandı.
В апреле 2002 года New York Times Television и Discovery Communications объявили о создании совместного предприятия для запуска Discovery Civilization Channel. Nisan 2002'de, "New York Times" Television ve Discovery Communications Discovery Civilization Channeli yayınlamak için bir ortak girişimde olduklarını duyurdu.
В мае 2001 года СМ израсходовал 10 миллиардов вон для организации первого совместного инвестиционного фонда для корейской музыкальной индустрии. Aynı yılın Mayıs ayında SM Entertainment, Müzik sektöründe ilk ortak girişim yatırım fonunu organize etmek için 10 milyar Won harcadı.
"Numb / Encore" - песня американского рэпера Jay-Z и рок-группы Linkin Park, сингл с их совместного альбома "Collision Course" 2004 года. "Numb / Encore", Amerikalı rapçi Jay-Z ve rock grubu Linkin Park'ın ortak yapımları "Collision Course" da (2004) yer alan şarkılarından biri.
Вскоре Бибер стал артистом лейбла Raymond Braun Media Group (RBMG), совместного предприятия Брауна и Ашера, а ещё позже Эл-Эй Рид пригласил его в Island Records. Braun Atlanta'da, Bieber ve R & B sanatçısı Usher tanıştırmış ve Bieber Usher ve Scoot Braun'nun ortak şirketi Raymond Braun Media Group (RBMG) ile anlaşma imzalamış, ardından Island Records ile albüm kontratı yapmıştır.
RETScreen Suite включает в себя анализ когенерации (совместного производства тепла и электроэнергии) и автономного энергопроизводства. RETScreen Suite, birlikte-üretim (birlikte ısı ve güç üretimi) ve bağımsız analiz kabiliyetlerini içerir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.