Exemples d'utilisation de "твоей семьи" en russe

<>
Остальная часть твоей семьи? Ailenin geri kalanı mı?
Это может означать конец твоего брака, конец твоей семьи. Bu, evliliğinizin sona ermesi, ailenin sonu anlamına gelebilir.
Это важнее, чем безопасность твоей семьи? Bu, ailenin güvenliğinden daha mı önemli?
Джинни, ты не знаешь, династия контактировала с кем-либо из твоей семьи? Ginny. bilgin vardır diye soruyorum Fifth Dynasty aile fertlerinden biriyle irtibata geçti mi?
Взрыв в квартире твоей семьи. Patlama senin ailenin dairesinden başlamış.
Карлос, я спасла члена твоей семьи. Carlos, ailenin bir ferdinin hayatını kurtardım.
Да, у твоей семьи серьёзные проблемы с общением. Anlaşılan ailenin üzerinde çalıştığı işte ciddi iletişim problemleri var.
Я член твоей семьи, который активно принимал участвие в её спасении. Bu ailenin hayatta kalmasına etkin bir şekilde katkıda bulunmuş ailenin bir üyesiyim.
Хочу быть членом твоей семьи. Ailenin bir parçası olma armağını.
Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге. Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента. Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Её беспокоило, какой будет реакция семьи, когда они узнают об этом. Annesi üzülmüş ve Mehri'nin motosiklet sürmesi ailesini ayağa kaldıracağından dolayı endişelenmişti.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Министерство по делам женщин, семьи и общественного развития выступило с заявлением, в котором призвала Малайзийскую шахматную федерацию глубже изучить этот вопрос: Kadın, Aile ve Toplum Kalkınması Bakanlığı, Malezya Satranç Federasyonu'nu olayı derinlemesine incelemeye yönelik sevk eden bir beyanatta bulundu:
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
А теперь еще и без семьи. Ve şimdi bir de ailesi olmadan.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Вы позволили женщине с улицы прислуживать за столом членам нашей семьи? Sokaklardan gelen bir kadının aile üyelerimizin masasını beklemesine izin mi verdin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !