Exemples d'utilisation de "телевидения" en russe

<>
Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов. Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak.
Для телевидения, прости господи... Hayır, maalesef televizyon için.
Кроме телевидения существует куча других интересных вещей. Televizyon dışında bir sürü güzel şey var.
С телевидения? "Спасатели Малибу"? Dizi oyuncusu var ya, Sahil Güvenlik'ten?
Это будет самое крутое событие в истории телевидения! Bu televizyon tarihinin en çok konuşulan olayı olacak!
Это величайшая передача в истории телевидения. Bu televizyon tarihindeki en iyi program!
Никаких телефонов, никакого телевидения. Telefon, televizyon falan yok.
Я нормально выгляжу для телевидения? Televizyon için iyi gözüküyor muyum?
Поэтому я думаю, что касается телевидения, нам нужен полномасштабный медиа-штурм. Neyse, Bence TV oldugu surece buyuk capta bir medya savasi istiyoruz.
Нет, насчет телевидения. Hayır, televizyon hakkında.
Это поистине золотой век телевидения. İşte televizyonun altın çağı bu.
Реальность для газет и телевидения! Gerçekler gazete ve TV'de olur.
Это все из-за телевидения и интернета. Bunların hepsi televizyon ve internette geziyor.
Это за сто долларов платного телевидения! Bu televizyona ödediğim yüz dolar için.
Во всём городе нет телевидения и интернета? Tüm ülkede TV ve internet çalışmıyor mu?
И это хорошо для телевидения. Televizyon için de iyi oldu.
Репортёры с местного телевидения. Yerel bir TV ekibi.
Мы сможем прожить день без телевидения. TV siz bir gün idare edebiliriz.
Нам понадобятся презентации в среду утром о состоянии телевидения, и, разумеется, свежие новости о клиентах. Çarşamba sabahına, televizyon ve müşteri değişiklikleri konusunda bir sunum yapılması lazım. - Her birine birkaç dakika.
Слишком много телевидения, Циско. Biraz daha az televizyon izlemelisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !