Sentence examples of "телесериала" in Russian

<>
Первый сезон телесериала "Остаться в живых" транслировался в США и Канаде с 22 сентября 2004 по 25 мая 2005 года. Lost dizisinin birinci sezonu, 22 Eylül 2004 tarihinde Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada'da yayınlanmaya başlandı ve 25 Mayıs 2005'te sona erdi.
Второй сезон американского телесериала "Доктор Хаус", премьера которого состоялась на канале Fox 13 сентября 2005 года, а заключительная серия вышла 23 мая 2006 года, состоит из 24-х эпизодов. "House" isimli televizyon dizisinin ikinci sezonu 13 Eylül 2005 tarihinde başlamış ve 23 Mayıs 2006 tarihinde sona ermiştir.
"Фиолетовый жираф" () - второй эпизод первого сезона американского телесериала "Как я встретил вашу маму". Премьера состоялась 26 сентября 2005 года. "Purple Giraffe" (Mor Zürafa), "How I Met Your Mother" dizisinin ilk sezonunun 26 Eylül 2005 tarihinde yayınlanmış ikinci bölümüdür. Konusu.
Бригадир сэр Алистер Гордон Летбридж-Стюарт () - персонаж британского научно-фантастического телесериала "Доктор Кто", сыгранный Николасом Кортни. Tuğgeneral Sir Alistair Gordon Lethbridge-Stewart, Büyük Britanya bilim kurgu dizisi "Doctor Who" da kurgusal karakter.
Они стали первыми персонажи телесериала, которые получили такое признание до завершения шоу. Simpsonlar, prodüksiyonda iken posta pulu üzerinde yer almayı başaran ilk TV dizisi karakteri oldular.
Андерсон стал известен после выхода на экраны телесериала "Секретный агент Макгайвер", который транслировался с 1985 по 1992 годы и был очень популярным в течение всего показа. Anderson, asıl ünü 1985 ile 1992 yılları arasında yayınlanan ve yayınlandığı süre içerisinde oldukça ilgi gören televizyon dizisi "MacGyver" sayesinde kazanmıştır.
"Беременные" () - четвёртый эпизод американского музыкального телесериала "Хор", премьера которого состоялась 23 сентября 2009 года на телеканале Fox. "Preggers", Amerikan televizyon dizisi "Glee "'nin birinci sezonunun dördüncü bölümüdür. Fox kanalında 23 Eylül 2009 tarihinde yayınlandı.
Премьера телесериала состоялась 11 октября 2006 года, а финал вышел 31 января 2013 года. İlk bölüm, 11 Ekim 2006 tarihinde yayınlandı ve ilk sezon 21 bölüm ile sona erdi.
Клэр Литтлтон () - вымышленный персонаж и одна из главных героев телесериала "Остаться в живых" (производство ABC). Claire Littleton, ABD'de ABC kanalında yayınlanan televizyon dizisi "Lost" un kurgusal karakterlerinden biridir.
Список серий американского телесериала "Кости". Сериал выходит на телеканале Fox с 13 сентября 2005 года. Amerikan polisiye dizisi olan "Bones" premiyerini 13 Eylül 2005'te Fox Network kanalında yapmıştır.
"Золотая корона" () - шестой эпизод первого сезона фэнтезийного телесериала канала HBO "Игра престолов". "A Golden Crown" (), HBO kanalının yayınladığı fantezi türündeki Game of Thrones dizisinin ilk sezonunun altıncı bölümüdür.
"Пилот" () - первый (пилотный) эпизод первого сезона американского телесериала "Как я встретил вашу маму". Премьера состоялась 19 сентября 2005 года. "Pilot", "How I Met Your Mother" adlı ABD televizyon dizisinin 19 Eylül 2005 tarihinde CBS kanalında yayınlanan ilk bölümü.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.