Sentence examples of "тем как" in Russian
Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой.
Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
Директор Спаркс отключил следящее устройство перед тем как уехать из города, а его бывшая жена нет.
Müdür Sparks, kasabadan çıkmadan önce aracındaki takip cihazını etkisiz hale getirmiş. Ama eski karısınki hâlâ çalışıyor.
Тебе надо сделать что-то безумное перед тем как покинуть Нью Джерси навсегда?
New Jersey'i sonsuza dek terk etmeden önce çılgınca bir şeyler yapacak mısın?
Перед тем как пересечь чёрную реку Последним вздохом моей души Я начинаю мечтать...
Kara nehri geçmeden önce ruhum son nefesiyle parlak bir günün hayalini görmeye başlıyorum...
Вы ничего не заметили, перед тем как отключились?
Kendinden geçmeden önce sıra dışı bir şey oldu mu?
Нужно иметь больше информации перед тем как действовать.
Harekete geçmeden önce daha fazla bilgiye ihtiyacımız var.
Джек, помоги брату перед тем как он что-нибудь разобьёт.
Jack, o bir şeyleri kırmadan önce kardeşine yardım et.
Осознавала ли Аида, свои действия, перед тем как сделать?
Aida eyleme geçmeden önce yaptıklarının ne kadar farkındaydı? Durdurabilir miydi?
Аполлон странно выглядел, перед тем как исчез.
Apollo ortadan kaybolduğu zaman garip görünüyordu, yoruldu.
Что-нибудь хочешь еще спросить, перед тем как отцепить свой фургон?
Vagonu yüklemeden önce, bana sormak istediğin bir şeyler var mı?
Ты искуственно расслабляешься перед тем как мы идем в постель?
Yani benimle yatmadan önce yapay olarak rahatlamaya ihtiyacın mı var?
Вы так убеждали Майкла Корригана, перед тем как он повесился?
Michael Corrigan kendini asmadan önce de böyle mi ikna etmeye çalışmıştınız?
Перед тем как убить в следующий раз они запасаются пилой получше.
Sonraki sefer, birini öldürmeden önce daha iyi bir testere alırlar.
Перед тем как принимать меры, надо всесторонне оценить наше положение.
Son durumu iyice anlamalıyız ki, ona göre bir önlem alalım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert