Beispiele für die Verwendung von "темном" im Russischen
Они часто наказывали его, запирая в темном чулане.
Genelde onu küçük, karanlık bir odaya kilitleyerek cezalandırırlar.
Сидел на темном крыльце с вечера до рассвета.
Gün batımından şafağa kadar karanlık bir verandada oturdum.
Или я пересмотрю ту идею о глубоком, темном колодце.
Yoksa şu derin ve karanlık kuyu fikrini yeniden gözden geçireceğim.
Четыре корабля с установленными на них двигателями на тёмном веществе.
Karanlık Madde motoruna sahip dört Ölüm Gölgesi savaş gemisi vardı.
Наш разум начинает интерпретировать погоду и музыку, звуки, цвета в унылом, темном контексте.
Zihinlerimiz havayı, müziği, sesleri, renkleri daha donuk ve karanlık bir yapıda algılamaya başlıyor.
Можешь постоять за себя в темном переулке полном парней.
Karanlık bir sokakta bir sürü adamı tek başına halledebilirsin.
Больше столетия слитков чистого золота были заперты в этом холодном, темном подземелье и терпеливо ждали спасения.
Bir asırdan fazla bir süredir kilo saf altın külçeleri bu soğuk ve karanlık mezarda kurtarılmayı sabırla beklemiş.
Оуэн проводил много времени в очень темном углу интернета.
Owen, internetin karanlık bir köşesinde bayağı vakit harcamış.
В тёмном мире появился разрыв, когда она была создана.
O yaratıldığında karanlık dünyada bir yırtık oluştu. Bu sayede kaçtım.
16 августа Ротундо победил Джои Райана в темном матче перед записями SmackDown. На следующей неделе 23 августа проиграл в темном матче Уэйду Барретту.
16 Ağustos "ta Smackdown çekimlerinde yapılan dark maçında Joey Ryan" ı mağlup etmeyi başardı ve bir sonraki haftaki Smackdown çekimlerinde yine dark maçında Wade Barrett "a kaybetti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung