Sentence examples of "третьего" in Russian

<>
Я лечил многие болезни в странах третьего мира. Üçüncü Dünya Ülkelerindeki bütün bu kötü hastalıkları iyileştirdim.
Похоже, Брэди поставил возвращение третьего шарика своей главной целью. Sanırım Brady, üçüncü misketi geri almayı ana hedefi seçmiş.
После третьего гудка камера наполнится жидкостью. Üçüncü sinyalden sonra küre sıvıyla dolacak.
Сэм сядет на этом балконе третьего этажа. Sam de üçüncü katın balkonuna pusmuş olacak.
К вам мистер Дэвис с третьего этажа. Üçüncü kattan Bay Davis sizinle görüşmek istiyor.
Я архитектор с третьего этажа. Üçüncü katta çalışan bir mimarım.
Мы ждем третьего внука. Üçüncü torunum da yolda.
Но не могу найти третьего. Ama üçüncüyü bulamadim. Bir bakalim.
Мы обнаружили третьего этим утром. Üçüncüsünü de bu sabah bulduk.
Исаак, боюсь, что г-н Гук нуждается в благодарности в предисловии вашего третьего тома. Isaac, korkarım Mr. Hooke üçüncü cildinin önsözünde senden bir teşekkür bekliyor. Zaten öyle yaptım.
Профессор, как вы думаете, белые ученые-мужчины, преуменьшают вклад стран третьего мира? Profesör, sizce beyaz erkek bilim adamları üçüncü dünya ülkelerinin katkılarını önemsemiyor olabilir mi?
Ты чуешь запах мужчины с третьего этажа? Üçüncü kattaki bir adamın kokusunu mu alıyorsun?
Это не было нападением оппозиции из страны третьего мира. Bu Üçüncü Dünya ülkesi kavramından şikayetçi kişilerin işi değil.
Третьего акта еще не было, и начнется он с грохотом ". Üçüncü perde notları yakında gelecek, Ve bir gürültü ile başlayacak. "
Эл, сейчас половина третьего ночи. El, saat sabahın iki buçuğu.
Где оставшиеся члены Третьего Взвода? Üçüncü müfrezenin geri kalanı nerede?
Здесь есть зубчатые линии переломов на передней поверхности третьего грудинного ребра, как и на четвёртом и пятом. Üçüncü kaburga kemiğinin ön yüzeyindeki kırık çizgilerinin pürüzlü olduğu görülmekte. Aynı şekilde dördüncü ve beşinci de buna dahil.
Это что, магазин комиксов или рэйв-вечеринка в доме третьего поросёнка? Sanırsın çizgi roman dükkânı değil de üçüncü küçük domuzun evindeki partidesin.
В течение -ти лет империю Кейна питал бесконечный поток золота из третьего по величине золотоносного рудника. yıl boyunca kesintisiz bir akıntıyla yol almış bir imparatorluk Dünyanın en büyük üçüncü altın madeninin zenginliği...
С радостью застрелю и третьего. Üçüncüsünü de seve seve vururum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.