Exemples d'utilisation de "уволить такого гения" en russe

<>
Как он может уволить такого гения?! Senin gibi bir dâhiyi nasıl işten kovar!
И все-таки у этого гения есть слабость. Fakat o dehanın zayıf bir noktası vardı.
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.? Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Мне пришлось его уволить. Onu kovmak zorunda kaldım.
Нет, он гений, а у каждого гения свои причуды. Hayır, o bir dâhi ve her dâhinin bazı huysuzlukları vardır.
Ты думаешь эти купальники годятся для такого бассейна? Bunlar sana umumi havuz mayosu gibi mi geliyor?
Бэйли, мне стоило бы уволить твою задницу. Bayley, senin kovmam gerek. - Biliyorum.
И я ничего не провожу, кроме гения Ребо. Ben de Rebo'nun dehasını deklare edeceğim, o kadar.
М: Для такого как я, жизнь одинокая штука. Hayat, benim gibi bir adam için çok yalnız olabiliyor.
Вы не можете уволить меня за баллончик. Yüzünüze sprey sıkıldı diye beni işten kovamazsınız.
Однажды ему придется искать другого гения, чтобы починить его корабль! Bir gün bu tekneyi tamir etmek için başka bir dahi bulacak.
Наверняка вы раньше такого не нюхали. Eminim daha önce bu kokuyu duymamışındır.
Слушай, Селина хочет кого-то уволить. Bak, Selina birini kovmak istiyor.
Он имеет элементы гения. Bir dahinin yeteneklerine sahip.
После такого ты можешь говорить только о бейсболе и водопроводе? Bunun üzerine tek konuşabildiğin konu beyzbol ve su tesisatı mı?
Или хотите меня уволить? Yoksa kovacak mısın beni?
Пожалуйста, положитесь на гения. Lütfen dahi için hatta kalın.
Поздравляю, майор, такого я даже и не ожидал. Kutlarım, Binbaşı, benim en aşırı beklentilerimi bile aştınız.
Моя жена узнала и заставила меня ее уволить. Karım öğrendi ve onu kovmam için ısrar etti.
Ты что-то вроде гения? Bir çeşit dahi misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !