Sentence examples of "удерживает" in Russian
Или какой-нибудь псих удерживает их в заложниках и выносит им мозги.
Belki de bir pisikopat onları rehin tutuyor, ve kafalarını uçurdu.
Кларк удерживает этот союз, а без него мы проиграем войну.
Clarke bu ittifakı ayakta tutuyor ve o ittifak olmazsa savaşı kaybederiz.
В любом случае, наш подозреваемый удерживает своих жертв менее часов.
Her davada, şüphelimizin kurbanları en az saat elinde tuttuğunu biliyoruz.
Полагаю, что-то в старом блоке удерживает его здесь.
Eski hücrelerde onu burada tutan bir şey var bence.
Это потому, что ключевую улику удерживает мисс Паркс.
Çünkü en önemli kanıtımız Bayan Parks tarafından rehin tutuluyor.
Именно эта тяга к победе удерживает нас на верхушке.
Bizleri oyunda üst sıralarda tutan da bu kazanma dürtüsüdür.
Та же сила притягивает нас к Земле, удерживает на ней.
Bu güç, bizi Yeryüzü'ne bağlayan bizi Yeryüzü'nde tutanla aynı güçtür.
За барной стойкой ее грудь удерживает клиентов допоздна.
Barın arkasındayken, kocaman memeler müşteriyi burada tutuyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert