Sentence examples of "удивляет" in Russian

<>
В своем блоге Valerie пишет, что ее больше не удивляет повторение старых антииммиграционных доводов, и советует ознакомиться с несколькими книгами, чтобы понять более широкий контекст проблемы: Valérie artık sürekli aynı göçmenlik karşıtı söylemin kullanılmasına şaşırmıyor. Tartışmayı genişletmek için bloğunda bir okuma listesi tavsiye ediyor:
Почему это тебя не удивляет? Bu neden seni hiç şaşırtmıyor?
Меня несказанно удивляет и раздражает тот факт, что всё вокруг так и брызжет сексуальной активностью. Çevremdeki herkesin birbirine böyle iş attığını görmek beni hem şaşırtıyor hem de inanılmaz derecede rahatsız ediyor.
Нет, что не удивляет. Hayır, hiç şaşırtıcı değil.
Тебе не удивляет, что такие крошечные точки не накрываются? Böyle küçük yerlerin nasıl iş yaptığını merak ettin mi hiç?
"Это меня нисколько не удивляет, моя любовь". "İyi, bu benim için sürpriz olmadı, aşkım.
Меня удивляет, почему убийца ответил на звонок. Katilimiz o aramaya neden cevap verdi merak ediyorum.
Кого-нибудь удивляет, почему я атеист? Neden ateist olduğumu hep merak etmişimdir.
Вас удивляет обычное встречное предложение? Rutin bir teklife mi şaşırdınız?
Меня удивляет, что Вам не удалось выведать всю информацию у Мартина. Ama beni asıl şaşırtan şey, diğer tüm bilgileri Martin'den alamamış olman.
Номер Второй меня удивляет. İki Numara'ya hayret ediyorum.
Это-то меня и удивляет. Beni şaşırtan da bu.
Вряд ли это вас так уж удивляет. Bu senin için baya şaşırtıcı olabilir Komutan.
Ее сила удивляет даже меня. Onun gücü bile beni şaşırtıyor.
Не знаю, почему кого-то удивляет... Şahsen, birilerinin neden şaşırdığını anlamıyorum...
Вас удивляет его прошлое? Geçmişinden ötürü şaşırdınız mı?
И тебя это удивляет? Bu seni şaşırttı mı?
Меня больше ничто не удивляет. Artık hiçbir şey beni şaşırtmıyor.
Знаете что меня удивляет, инспектор Диллон? Beni ne şaşırttı biliyor musunuz Müfettiş Dillon?
И да, даже меня это удивляет. Ki evet, buna ben bile şaşırdım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.