Sentence examples of "уже нет" in Russian

<>
другого способа диалога власти и общества уже нет. otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil.
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет. Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım.
Или, ее уже нет в живых более лет, И всё это вымысел. Ya da ölüydü, son yıldır da ölüydü, ve tüm bunlar bir uydurma.
Вы приехали туда, думая, что сейфа уже нет. Sizi gidip orayı bastınız ve kasanın çoktan gitmiş olduğunu sandınız.
Однажды ты доходишь до точки, и никакого "завтра" уже нет. Bir gün öyle bir noktaya ulaşırsın ki, Ian, yarın hiç olmayabilir.
Но пути назад уже нет. Ama artık geri dönüşü yok.
И их уже нет в листе ожидания. Ve bu kişilerde hâlâ bekleme listesinde olamaz.
Разве у вас уже нет представительства? Sizin zaten bir vekiliniz yok mu?
Уже нет нужды оправдываться. Bahanelere ihtiyacım yok artık.
Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты. Artık değil yani. Ama bir zamanlar ben de senin gibi küçük ve duygusal açıdan dengesizdim.
Ассассинов давно уже нет! Haşhaşiler falan yok artık.
Половины уже нет, ты знал? Yarısına geldik. Hiç haberin var mı?
Там где кидают кольца уже нет кукол Барта и Гомера. Halka atmada Bart ve Homer oyuncaklarıyla Jacob Takımı tişörtleri tükendi.
Но если она попала к Мяснику, её уже нет. Çok üzüldüm ama kasap, yeğenini ele geçirdiyse çoktan ölmüştür.
У меня уже нет смекалки пятилетнего... Bende şey kadar bile akıl yoktur.
В интернете уже нет ничего хорошего. Artık internette iyi bir şey yok.
Оттуда уже нет возврата, Симон. Ondan sonra dönüş yok, Simon.
Сегодня уже нет смысла ехать домой. Eve gitmenin bir anlamı yok zaten.
Услышишь слово "три" - считай что тебя уже нет. Eğer "Üç!" uyarsan, kendini ölülerin arasında sayabilirsin!
Неужели в наши дни люди еще используют обрезы? Или уже нет? Bu günlerde hala kesik namlulu tüfekler kullanıyor mu yoksa demode mi oldu?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.