Sentence examples of "условно-досрочного освобождения" in Russian
Ты нарушил условия досрочного освобождения. Принимаешь слишком много лекарств, не даешь сдачи в драке.
Şartlı tahliyeni ihlal ediyorsun çok fazla hap alıyorsun ve insanların üzerine pislik sıçramasına neden oluyorsun.
Мы начинаем последний удар для освобождения Земли и Марса.
Dünya'nın ve Mars'ın özgürlüğü için son darbeyi vurmaya başlıyoruz.
Условно освобождённый ничего так не боится, как тюрьмы.
Şartlı tahliye edilenlerin en çok nefret ettikleri şey hapistir.
Нам нужна помощь для этого, и для освобождения мужчин.
Onları toparlamak ve adamlarımızı serbest bırakmak için yardıma ihtiyacımız var.
Хотелось, чтобы это была хорошая новость, Фернандо, но это не насчёт твоего освобождения.
Keşke senin için iyi haberlerim olsaydı Fernando ama bu bir tahliye konuşması değil ne yazık ki.
Судя по личному делу, ты старался жить достойно после освобождения.
Şartlı tahliye kaydında hapishaneden salındıktan sonra doğru yoldan sapmamaya çalıştığın yazıyor.
После своего освобождения в 485 году, Лонгин начал свою карьеру, получил пост magister militum praesentialis и дважды назначался консулом.
485 yılında serbest bırakıldıktan sonra, Longinus askeri kariyerine başladı, 485 yılında "magister militum praesentialis" makamına yükseltildi konsül ünvanını 486 ve 490 yıllarında olmak üzere iki kere taşıdı.
Пока он ещё не был прикован к кровати, Франц Фанон читал лекции офицерам Армии национального освобождения (Armee de Liberation Nationale) в Гардимао на тунисско-алжирской границе.
Yatağa tutsak olmadığı zamanlarda, Cezayir-Tunus sınırındaki Ghardiamo "da ALN (Armée de Libération Nationale, Ulusal Kurtuluş Ordusu) subaylarına dersler verdi.
Земельное антифашистское вече народного освобождения Хорватии
Hırvatistan Anti-faşist Devlet Ulusal Kurtuluş Konseyi
После освобождения руководил одной из комиссий профсоюза "Солидарность".
Serbest bırakıldıktan sonra yeraltına çekilen Solidarność hareketine katıldı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert