Sentence examples of "участники" in Russian
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов.
En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Участники отбирались таким образом, чтобы представить региональное и языковое многообразие страны.
Katılımcılar coğrafik ve dilsel çeşitlilik, ayrıca elde edeceklerini kendi toplulukları ile paylaşma sadakatleri göz önünde bulunarak seçildi.
В каждой команде должно быть участников, однако все участники не обязаны выступать во всех номерах.
Her takımda on iki üye olmalıdır. Ancak, tüm üyeler her şarkıyı icra etmek zorunda değildir.
Теперь участники должны дать тесту постоять.
Yarışmacılar şimdi hamurlarını kabarması için bırakacak.
The Islanders - интернациональная поп-группа, участники которой родом из Англии, Шотландии, Кипра и Норвегии.
The Islanders, Kıbrıs, Norveç, İskoçya, Galler ve İngiltere'den müzisyenlerin olduğu müzik grubu.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году.
Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
Участники могут использовать любой язык программирования и среду разработки для решения задач.
Yarışmacılar istedikleri programlama dilini ve geliştirme ortamını kullanabilirler.
Участники приобретают дополнительный опыт работы в международной, а зачастую и многонациональной среде.
Böylece katılımcılar uluslararası ve kültürlerarası bir ortamda çalışma tecrübesini kazanır.
We Are the Fallen - американская рок-группа, в состав которой входят бывшая участница конкурса "American Idol" Карли Смитсон, Марти О "Брайен и бывшие участники Evanescence Бен Муди, Джон Лекомпт и Роки Грей.
We Are the Fallen, Amerikalı gotik metal müzik grubu. Grup, eski American Idol yarışmacıları Carly Smithson, Marty O 'Brien'dan ve eski Evanescence üyeleri Ben Moody, John LeCompt ve Rocky Gray'den oluşmaktadır.
После того как коллектив получил ошеломляющий успех от выпуска альбома "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)", участники стали выпускать свои собственные соло-проекты, имевшие разные успехи.
Wu-Tang Clan'ın "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" albümüyle elde ettiği büyük başarının ardından, grup üyeleri kendi solo çalışmalarına yöneldiler.
Участники группы характеризуют свой стиль как "мелодичный фолк-метал".
Grup üyeleri kendilerine "epik folk metal" etiketini uygun görmüşlerdir.
Номинантов и победителей выбирают зарегистрированные участники конвента "Worldcon", вечерняя презентация которого является его центральным событием.
Hugo Ödülü adayları ve kazananları, Worldcon'a katılan ve destekleyen üyeler tarafından belirlenir ve ödüllerin sunuşu kongrenin ana hadisesidir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert