Sentence examples of "францию" in Russian

<>
На сегодняшний день только страна официально признала геноцид армян, включая Францию, Италию, Ливан и Россию. Bu güne değin; içinde Fransa, İtalya, Lübnan ve Rusya'nın bulunduğu sadece ülke Ermeni Soykırımı'nı tamamen tanımış bulunmakta.
Я накормлю Францию, и ты должен с этим смириться. Fransa'yı ben beslerim ve sizin de buna müsamaha etmeniz gerek.
Я последовал за ними. Пересёк Францию, Ла-Манш. Ben de onların peşinden Fransa'yı ve Manş'ı geçtim.
Поезжай во Францию, насладись видами, оставь нам воспоминания. Fransa'ya git, değişik yerler gör, bize anılar biriktir.
Вперед, на Францию! O zaman Fransa'ya git.
В -е годы было большое желание модернизировать и индустриализировать Францию. ' lerde Fransa'nın çağdaş, endüstriyel bir ülke olması isteniyordu.
После университета вы поехали во Францию. Üniversiteden sonra da Fransa'ya mı gittiniz?
Но я люблю Францию. Ama ben Fransa'yı seviyorum.
Тогда нападения Гитлера на Польшу, Францию и Россию тоже можно назвать превентивными. Önleyici? Hitler de Polonya, Fransa ve Rusya'ya saldırırken aynı şeyi söylemişti.
Я приезжаю во Францию и хочу пообедать со новой кинозвездой. Fransa'ya geliyorum ve yıldızımla bir öğle yemeği yemeyi arzu ediyorum.
Мод отправляется во Францию собирать войска. Maud asker toplamak için Fransa'ya gidiyor.
Слушай. Я возвращаюсь во Францию. Dinle, Fransa'ya geri dönüyorum.
Эти жулики позорят Францию. Bu düzenbazlar Fransa'nın yüzkaraları.
Тони летит во Францию. Tony, Fransa'ya gidiyor.
Президент посетил с визитом Францию в том месяце. Başkan o ay Fransa'yı ziyaret ediyordu.
Савако хочет поехать во Францию. Sawako Fransa'ya gitmek istiyor.
В 1989 году Грос также совершил поездки в Польшу, ГДР, Иран, Канаду, Великобританию, Австрию, Испанию и Францию. Grósz 1989 yılında ayrıca Polonya, Doğu Almanya, Kanada, Birleşik Krallık, Avusturya, İspanya ve Fransa'yı da ziyaret etti.
В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году. Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır.
Вновь участвовала в конкурсе Евровидение-1979, на этот раз представляя Францию с песней "Je suis l" enfant soleil ", и заняла третье место. 1979'da sanatçı Eurovision'a bu sefer ülkesi Fransa'yı temsil etmek için katılır. Şarkısı Je suis l "enfant soleildir.
В 1890 году 15-летнего Фаика Коницу отправили на учёбу во Францию, где он провёл последующие семь лет. 1890 "da on beş yaşında iken Fransa" ya giderek yedi yıl öğrenim gördü.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.